ويكيبيديا

    "نافع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yararlı
        
    • yaramaz
        
    • değerli
        
    • İşe yarar
        
    • faydalı
        
    • işe yarıyor
        
    Söylesene Teddy ne zaman kıçından kafanı çıkarıp lavabo altına girdiğim her defasında şu peruğun kaybolmaması gibi yararlı bir şey yapacaksın? Open Subtitles أخبرني ، تيدي متى سوف تخرج رأسك من مؤخرتك وتقوم بعمل شيء نافع
    Belki de bir şeyleri doğru yapabileceğimi kanıtlamak istedim... ve aynaya baktığımda yararlı birisini görecektim. Open Subtitles ربما الذي أردته حقاً كان أن أثبت ... أننييمكنأَنأعملالأشياءبشكلصحيح لذا عندما أنظر في المرآة استطيع أن أرى شخص نافع
    Onu sana kimin verdiğini bilmediğim sürece o şey benim işime yaramaz. Open Subtitles هل تعلم هذا الشئ غير نافع لى حتى أعلم من أعطاه لك
    Onu sana kimin verdiğini bilmediğim sürece o şey benim işime yaramaz. Open Subtitles هل تعلم هذا الشئ غير نافع لى حتى أعلم من أعطاه لك
    O delikanlıya değerli bir şeyler vermek isterdi. Open Subtitles أرادت أن يكـون لذلك الفتى شيء نافع الآن، قطعة الأرض الصغيرة تلك تساوي
    Başka işe yarar şeyler hatırlayabiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك ان تتذكر اي شيء نافع ؟
    Bence bu şu hali ile bile tıbbın pekçok alanında inanılmaz faydalı. TED لذلك إن هذا بالفعل، أظنه نافع بشكل كبير في جميع أنواع الطب.
    Tamam, eskisi adar gülmüyorsun ama kellik ilacı işe yarıyor. Open Subtitles حسنا, انت لا تبتسم بقدر الماضي ولكن دواء الصلع نافع
    Zaman harcamaya değer ya da en azından yapılmasını yararlı bulduğun şeyler nelerdir? Open Subtitles بلاشك أنت ستعلمني بما هوا نافع
    Yardım etmek istiyorsan Üçlemeci'yi bul ya da kahrolası iş tanımında bulunmayan gerçekten yararlı bir şey yap. Open Subtitles إن كنتم تريدون تقديم العون، فلمَ لا تجدون "قاتل الثالوث"؟ أم أنّ فعل ما هو نافع فعلاً ليس من مواصفات عملكم؟
    yararlı birisini görecektim. Open Subtitles استطيع أن أرى شخص نافع
    yararlı buldun mu? Open Subtitles هل وجدتيه نافع ؟
    Birgün mutsuz, acınacak... ..işe yaramaz bir cahil olduğunu anlamış bir adam. Open Subtitles في يوم ما ستصحوا وتدرك هذه الحقيقة فقط حزين ، مثير للشفقة ، غير نافع وجاهل باي شئ
    Ve her nedense, tam da yasamaya baslamadan once sikici, gri, duygusuz tembel, ise yaramaz ve mutsuz hale geliyoruz. Open Subtitles و لماذا، مباشرة قبل أن نبدأ العيش معا أصبح قاتما و رماديا و غير مبال و كسولا و غير نافع و غير سعيد
    Kişisel olarak düşündüğümde bu bence tekrar değerli bir insan olmam için fırsat. Open Subtitles أحرز على مستوى شخصي إنها فرصة بأن أظهر كإنسان نافع ثانيةً
    Böyle bir fotoğraf binlerce değerli dersi tehlikeye atabilir. Open Subtitles صوره مثل هذه يمكنها تحويل مائه برنامج نافع الى الفشل ولكن لماذا تهتمين ؟
    SGC'de çalışabilir. değerli bir eleman olur. Open Subtitles يمكن أن تعمل تحت إمرة بوابة النجوم يمكن أن تكون شىء نافع ومصدر قوة
    Jimmy, kendimi işe yarar hissedebildiğim tek şey bu. Open Subtitles . جيمي, هذا اقل شي نافع يمكن ان اقدمه
    Artık işe yarar bir şey yapabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تفعل بروحك شيء نافع
    İşe yarar bir şeyler için en az sekiz saat. Open Subtitles -ثمان ساعات على الأقل لصنع شيء نافع
    Bazıları çok kötü ve bazıları ise topluma faydalı. Open Subtitles بعضهم شرير شريرجداً وبعضهم يعتبروا عضو نافع في المجتمع
    - Bugün aşırı faydalı. - Şimdi sırası değil. Open Subtitles يا رجل , إنه نافع بشكل إضافي اليوم هذا ليس الوقت
    Bakın, veri gösterimlerinin çokluğu kesinliği artırıyor, ve işe yarıyor - Bu tablolar düşünemeden beynimizi uyuşturuyor. TED انظروا ستبالغ الكثير من التصورات البيانية بالتاكيد، وهو نافع هذه البيانات يمكن أن تخدر عقولنا حتي لا ننتقدها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد