ويكيبيديا

    "نتسائل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • merak ediyorduk
        
    • merak ediyoruz
        
    • merak ettik
        
    • acaba
        
    • merak etmiştik
        
    • diyorduk
        
    • soracaktık
        
    • diye merak
        
    • merak ediyor
        
    Annen ve ben bu konusmanin ne zaman olacagini merak ediyorduk. Open Subtitles كنا نتسائل أنا و والدتك عن متى سنخوض في ذلك الحديث
    merak ediyorduk, buralarda iş durumları ne durumda? Open Subtitles وكنا نتسائل , هل هنالك أعمال متوفرة في هذه المنطقة ؟
    Son zamanlarda sizi rahatsız eden bir şeyler olup olmadığını merak ediyorduk. Open Subtitles نحن كنا نتسائل إذا ربما قد واجهة أيّ إضطرابات مؤخراً
    İkimiz de merak ediyoruz kaza sırasında kemeriniz neden bağlı değildi? Open Subtitles كلانا كنا نتسائل لماذا حزام أمانك لم يكن مربوط وقت الحادثة
    Evet öyle ve biz de sırrınızı merak ediyoruz. Sır falan yok. Open Subtitles أجل , أنتَ كذلك و نحن نتسائل فعلاً ما هو سرك ؟
    Fakat bu öğrenme egzersizlerinde insanların ne rol oynadığını merak ettik. TED ولكننا نتسائل عن الدور الذي لعبه الإنسان في تدريبات هذه اللغة.
    Lolita'ya hayatın gerçeklerinden bahseden oldu mu acaba? - Gerçekler mi? Open Subtitles نحن نتسائل, هل قام أحد بأرشاد لوليتا عن حقائق الحياة ؟
    İçindeki uçuş planları ve haritalara ne olduğunu merak ediyorduk. Open Subtitles لذا نتسائل ما حدث للتسجيلات والخرائط داخلها
    merak ediyorduk... birini önerebilir misin? Open Subtitles لذا نحن نتسائل إذا كان هناك أي شخص يمكن أن توصي به؟
    Bizde o kız olup olamayacağını merak ediyorduk. Open Subtitles نحن كنّا نتسائل إذا يمكنك أن تكون تلك البنت.
    Sizin çeteye katılıp katılamayacağımızı merak ediyorduk. Open Subtitles نحن نتسائل إذا ما كان بإمكاننا الإنضمام إليكم
    Arkadaşlarım ve ben bu dörtlüğün, sizin olup olmadığını merak ediyorduk. Open Subtitles أنا و أصدقائي كنا نتسائل .. لو أكدتّ أن هذه هي بعض أشعارك
    Biz de bu akşam Tommy ne yapacak diye merak ediyorduk. Open Subtitles كنا نتسائل تواً عما يجب أن يفعله تومي الليلة
    Çok merak ediyoruz, acaba bize bir sülün satar mısınız? Open Subtitles كنا نتسائل إن كان بالإمكان أن نشتري منك أحد طيور الدراج تلك ؟
    Curtis, merak ediyoruz da sen de Jimmy gibi karını aldatıyor musun? Open Subtitles كنا نتسائل يا كيرتس هل تخون زوجتك مثل جيمي ايرلي ؟
    O oyunda ne kadar para kazandın merak ediyoruz. Open Subtitles نحن نتسائل عن مقدار النقود التي ربحتها من تلكَ اللعبة
    Şimdi bunun neden uygulanmadığını merak ediyoruz. Open Subtitles و نحن اﻵن نتسائل: لِمَ لا يتم القيام بهذا؟
    Ama biz şerif yardımcısı Hawes'le olan ilişkisini merak ediyoruz aslında. Open Subtitles لكننا نتسائل عن علاقتها بالنائب المفوض هوز
    RD: Demek istediğim, kısmen bunun mümkün olup olmadığını merak ettik. TED أعني، بشكل جزئي، كنا نتسائل إن كان من الممكن إنجاز الأمر
    Özür dilerim,arkadaşım ve ben acaba masamıza katılmak ister misiniz diye merak etmiştik. Open Subtitles معذرة أنا وصديقي كنا نتسائل إن كنتما تودّان الإنضمام إلى طاولتنا
    Bir kaç şeyi de hayatın akışına bıraksak iyi olmaz mıydı diyorduk. Open Subtitles لقد كنا نتسائل أنهُ من الجيد أن نترك بعض الامور للحظ؟
    Aslında Koç'la ben senin evinde takılabilir miyiz diye soracaktık. Open Subtitles في الحقيقة.. المدرب وانا كنا نتسائل ما اذا كان بإمكاننا قضاء الوقت سوية في شقتك مرة اخرى؟
    acaba birkaç soruya cevap verir misin, diye merak etmiştim. Open Subtitles كنا نتسائل لو ستجاوب على بعض الاسئله لنا
    Öncelikle, sen olmasaydın, burada Shawn'ın ölü mü diri olduğunu merak ediyor olmazdık. Open Subtitles إذا كنت على حق لماذا نتسائل إذا ما كان شون حي أَو ميت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد