Tardis nasıl yardım edecek bilmiyoruz ama yüzeysel işleyişi kazımayı Başardık. | Open Subtitles | لا نعلم كيف تعمل التارديس لكننا نجحنا في فهم التكنولوجيا البسيطة |
Gizemli Ada'ya gitmeyi Başardık. Bu hayatta bir şansımız olabilirdi! | Open Subtitles | نجحنا بالوصول للجزيرة الغامضة وكان يمكن أنْ نحظى بفرصة للحياة |
Deneklerden dörtte birinin zihnine bu anıyı ekmeyi Başardık. | TED | وقد نجحنا في زرع هذه الذاكرة في أذهان من حوالي ربع المواضيع لدينا. |
Geçen yüzyıl içinde altı kez denendi ve sadece bir kere başarılı olundu. | TED | قمنا بالمحاولة ستة مرات في القرن الماضي ، و نجحنا فقط في واحدة |
Ülke olarak, tanı, tedavi ve hastalıkların kontrolüne milyarlarca dolar harcayarak uzun yaşamı Başardık. | TED | نعم نحن نجحنا كدولة في زيادة سنوات العمر، من خلال استثمار مليارات الدولارات في تشخيص الأمراض وعلاجها وإدارة الأمراض. |
Hangi noktada, tamam, gerçekten kadranı ilerletmeyi Başardık diyeceksin? | TED | عند أي مرحلة ستفكر، حسناً، في الحقيقة، أننا قد نجحنا في تغيير الوضع للأمام؟ |
Çok dikkatli bir tasarım ve yüzlerce deneyden sonra, virüsleri almayı Başardık ve rekoru kırdık. | TED | باستخدام تصميم دقيق للغاية ومئات التجارب، نجحنا في إزالة جميع الفيروسات، وكسر الرقم القياسي. |
Ve bölgede savaş devam ederken ağır çatışmadan bir hafta sonra Başardık; ilk okapi yavrumuz doğdu. | TED | واحده منهم كانت حامل . وخلال الحرب . وبعد أسبوع قاسي من الحرب ,والقتال في المنطقة. نجحنا— لدينا أول زرافة آوكابي. |
Tüm bu engellere rağmen giremeyeceğimiz hatta gözlemleyemeyeceğimiz bir dünyada hesaplamalar yapmayı Başardık bile. | TED | ولكن بالرغم من كل هذه العوائق، فقد نجحنا بالفعل في إجراء عمليات حسابية في عالم حسابي لا نستطيع دخوله أو حتى مراقبته. |
Anlaşması biraz zor oldu ama sonunda Başardık. | Open Subtitles | وكان هناك مشكلة بفهم بعضنا لكن نجحنا أخيراَ |
Başardık. Bizim kıçımızı kurtardın dostum. Ve sana bunun için borçluyum. | Open Subtitles | لقد نجحنا ,لقد أنقذتنا ياصديقي وأنا مدين لك بواحدة |
Planlandığı gibi olmasa da Başardık. | Open Subtitles | وهذا هو الدليل. مارتي لقد نجحنا ليس كما خططت بالضبط ولكن لا يهم. |
- Başardık! - Veri almaya başladım! İşte bu! | Open Subtitles | فعلتها دورثى لقد ظهرت القراءات لقد نجحنا |
Bizimkini Başardık, onlarınki ihbar edilmiş. | Open Subtitles | لقد نجحنا فى مهمتنا, لا كن المهمه الاخرى تعرضو للخيانه0 |
Dışarıdan bir müdahale almadan yedi yıldan uzun bir süredir başarılı ve eklememde sakınca yoksa, ateşli bir ilişkiyi yürütüyoruz. | Open Subtitles | ..لقد نجحنا على مدار 7 سنوات وزيادة لأن يكون لدينا علاقة ناجحة ..وقد أضيف، ساخنة جداً بدون أي تدخل خارجي |
Her halükarda, bu şerefsizleri yerin dibine gömmede başarılı olduk | Open Subtitles | على كل حال لقد نجحنا في جلب هؤلاء الملاعين للارض |
Hangi türün en hızlı yetiştiğini anlamada, ortak olarak çok başarılı olduk ve ben başarımızdan dolayı şaşkına döndüm. | TED | لقد نجحنا كشركاء في معرفة الأنواع التي تنمو أسرع، ولقد ذهلت من مدى نجاح هذا. |
Ve bunu başarırsak, Bunları konuşabilirsek, O andan itibaren, konuşma çalışması ile, adım adım, İnsani tarafımızı geri kazanabiliriz. | TED | إذا نجحنا في فعل هذا، وتحدثنا عنه، عندها، نبدأ في استعادة جانبنا البشري شيئاً فشيئاً عن طريق الكلمات. |
kulağa mini-Mandi gibi geliyor ama merak etme biz öyle değiliz başarı tamammı | Open Subtitles | إلاهي , صوتك مثل ماندي المصغرة لاتقلقي لن نكون كذلك ابدا نجحنا صحيح |
Bak, galiba işe yaradı. | Open Subtitles | كف عن هذا. لقد نجحنا لا يمكن العثور علينا |
Tamam, testi geçtik, o halde işe yaramalı. | Open Subtitles | حسناً نجحنا في الاختبار لذا يجب أن ينجح هذا |
İşte oldu, artık Flores'in intikamı alındı. | Open Subtitles | لقد نجحنا الانتقام لفلوريس , هل تحقق الان؟ |
Phenomi-con sunumunu bir gecede nasıl hallettik? | Open Subtitles | إسأل نفسك ، كيف نجحنا بعرض ظاهرة الكون بليلة واحدة ؟ |
İşe yararsa basınç bizi yukarı çıkarır. | Open Subtitles | لو نجحنا فإن الضغط سيوقدنا مباشرةً للقمة |
Bingo. Elvis binayı terk etti. | Open Subtitles | نجحنا , القرش ترك مكانه |
Ne içti öyle? Selam Bayan Kimball. Size özel yaptık. | Open Subtitles | مرحبا سيدة كيمبول، نجحنا فى انجازه خصيصا لأجلك |
Sahip olduğumuz şey bu tür bir keşfedici, sanırım yaklaşık 4.000 etiketi eşleştirmeyi başardığımız bir yer. | TED | لذا ما حصلنا عليه هو نوع من المسكتشف، حيث نجحنا في مطابقة حوالي 4000 تسمية. |
O gün, mahkeme salonundan çıktığımda Henri ve benim tam olarak neler başardığımızı fark edememiştim. | Open Subtitles | عندما خرجت من قاعة المحكمة ... فى هذا اليوم لم أكن أدرك إلى أى حد نجحنا أنا وهنرى في هذا الامر |