Bakkal söyledi, elarabası gibi bir şeye çarpmış. Başka bir şey bulamadık. | Open Subtitles | شئ واحد, الفكهاني قال انه راى ريتشي يرمي شيئا ما ربما بطاقة, لكننا لم نجد شيئا |
Şu ana kadar hiçbir şey bulamadık. Yalnızca bir kaç dakikadır buradayız. | Open Subtitles | نحن لم نجد شيئا بعد لقد بقينا هنا لبضعة دقائق فقط |
Herhangi bir şey bulamadık. Burada tedbiren bir çıkış olmalı. | Open Subtitles | ـ نحن لم نجد شيئا ـ هل يجب عليها ان تكون هنا ؟ |
Bize gerçeği bulmamızda yardım et yoksa seni ipe götürecek bir şey herhangi bir şey bulana kadar tüm geçmişini didik didik ederiz. | Open Subtitles | أنت سوف تساعدنا للوصول إلى الحقيقة أو سوف ندقق في كل شبر من ماضيك حتى نجد شيئا أي شيء لتعليقك به |
Biliyorum ama Booth ve Aubrey biz bir şey bulana kadar Senatör Winters'ı ve Lynette O'Malley'i tutuklayamazlar. | Open Subtitles | أنا أعلم، ولكن بوث و أوبري يحتجزون السيناتور وينتر و ينيت أومالي حتى نجد شيئا |
Yani eğer başka birini işaret eden başka bir şey bulamazsak... | Open Subtitles | لذلك، مالم نجد شيئا التي تشير الى شخص اخر |
Bir şey bulduğumuzda seni ararım. | Open Subtitles | سأتصل عليك حالما نجد شيئا |
Haftalarca bir şey bulamadık. Ve bir gün, radar sinyal aldı. | Open Subtitles | لم نجد شيئا لأسابيع ثم كشف جهاز الرادار شيئاً ما |
Bataklık tarafından geleceğiz ama şimdiye kadar parkta bir şey bulamadık. | Open Subtitles | نحن فى طريقنا الى منطقه الاشجار الكثيفه ولكننا لم نجد شيئا فى الحديقه حتى الآن, حوّل |
Gerçek şu ki, suç mahallerinde hiçbir şey bulamadık. | Open Subtitles | حقيقة أننا لم نجد شيئا بمسرح الجريمة |
Gerçek şu ki, suç mahallerinde hiçbir şey bulamadık. | Open Subtitles | حقيقة أننا لم نجد شيئا بمسرح الجريمة |
Hiçbir şey bulamadık. Batı Alman kitapları ve gazeteleri dışında. | Open Subtitles | لم نجد شيئا بخلاف الكتب والصحف الغربية |
Neapolitanlar değildi, bir şey bulamadık. | Open Subtitles | لم يكن من مشجعى نابولى لم نجد شيئا |
Hayır, efendim, hiçbir şey bulamadık. | Open Subtitles | لا سيدي, لم نجد شيئا سيدي |
Herhangi bir şey bulamadık. | Open Subtitles | لا نستطيع ان نجد شيئا |
-Bir şey bulamadık diye hayal kırıklığına uğramış gibisin. | Open Subtitles | -أنت حزين لأننا لم نجد شيئا -لا,فقط... |
Daha iyi bir şey bulana kadar size uyacaklardır. | Open Subtitles | هي ستناسبك على الأقل حتى نجد شيئا أفضل. |
Sen ve ben Ajan May'i bulmamızı sağlayacak bir şey bulana kadar bunları didik didik edebiliriz tamam mı? | Open Subtitles | أنا و أنت سنقعد هنا و نقوم بتفكيك كل هذا حتى نجد شيئا قد يساعدنا (على استعادة العميلة (ماي |
- Bir daha yapın. Bir şey bulana kadar. | Open Subtitles | افعلها ثانية حتى نجد شيئا |
Çavuş, eğer hiçbir şey bulamazsak... | Open Subtitles | - سارج لو لم نجد شيئا |
Sidorov hakkında bir şey bulduğumuzda hemen kendisini aramamızı istedi. | Open Subtitles | يريد أن نتصل به حالما نجد (شيئا عن (سيدوروف |