- İsyancıların karargahının nerede olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف أين القاعدة الأساسية للثوار |
- Nerede olduğunu bile bilmiyoruz. - Gidip sen mi getireceksin? | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف أين هو سنقود إلى هناك لنحضره. |
Bilmiyoruz. Dükkânın nerede olduğunu bile bilmiyoruz! | Open Subtitles | نحن لا نعرف، نحن حتى لا نعرف مكان هذا الشيئ |
Bizler birer sığınak, birer sınıf, güvenli bölge, yemekhane, kaynak merkezi ve evet, Hatta cankurtaran halatıyız. | TED | نحن مأوى طبيعي، صف دراسي، ملاذ آمن، غرفة غداء، محور الموارد ونعم، نحن حتى شريان حياة. |
Kutular arasında yaşamak. Hatta kutulardan yemek yemek. | Open Subtitles | العيش بين صناديق الأمتعة , نحن حتى نتناول من الصناديق |
Emin ol, mektuplar, telgraflar yolladık Hatta Denver'a bile gittik. | Open Subtitles | وثق بي, لقد أرسلنا رسائل برقيات, نحن حتى ذهبنا إلى دنفر |
Bu şeyin ne olduğunu bile bilmiyoruz ama şimdiden kafası için duvarımda bir yer seçtim. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف ماهو هذا الشيء بعد وانا بالفعل حددت مكاناً على جداري من اجل رأسه |
Kahrolsu uzun bir kurtarma planı yapmayacağım bura da daha onun nerede olduğunu bile bilmezken. | Open Subtitles | مكثت هنا كثيرا لاموت بعملية انقاذ نحن حتى لا نعرف اين هي |
Diğer dünyadan olmasını bırak, Hızcı olduğunu bile kanıtlayamıyor muyuz? | Open Subtitles | نحن حتى لا يكون دليلا انه هو سبيدستر، أقل بكثير من الأرض آخر؟ |
Buranın nerede olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | مؤسسة راند: نحن حتى لا نعرف أين هذا المكان. |
- Telefon bulmalıyım. - Hangi ülke olduğunu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | علي العثور على هاتف - لا أعرف أين نحن حتى - |
Kadın mı erkek mi olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف اذا ما كان رجل او امرأة |
- Hayatta olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعلم اذا كانت لازالت حيه. |
Daha olayın ne olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن حتى لم نعرف ما هي القصة بعد |
Dinle, Leland, elinde ne olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعلم مالذي يمتلكه. |
Hatta gerçek konuşmalar dahi yapmıyoruz. | Open Subtitles | نحن حتى لا تدور بيننا احاديث حقيقية |
- Hatta şikayet bile aldık. | Open Subtitles | نحن حتى حصلنا على شكوى من من من |
- Hatta işin aslı, şu an arkadaş bile değiliz. | Open Subtitles | "الفتيان من اجل الحياة" بالحقيقة نحن حتى لسنا أصدقاء الآن صحيح؟ |
Hatta, internet geçmişimize bile bakıyoruz. | Open Subtitles | نحن حتى نطلع على تاريخ الانترنت لكل منا |
Hatta insanlara okumayı öğretiyoruz. | TED | نحن حتى نعلم الناس القراءة. |