ويكيبيديا

    "نحيف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zayıf
        
    • sıska
        
    • ince
        
    • cılız
        
    • zayıfım
        
    • sıskasın
        
    • zayıfsın
        
    • zayıftı
        
    • incecik
        
    • inceymiş
        
    • sıskayım
        
    • zayıfmışsın
        
    • Zayıflamışsın
        
    Bilirsiniz işte, genç çocuklar, zayıf genç çocuklar gençken zayıfsan, hayat sana güzel. Open Subtitles وبعض الناس, حياتهم أفضل فالصغر كمراهق, مراهق نحيف حياة مراهق نحيف هي الأفضل
    Manken olmak için esir kampından çıkmış gibi zayıf olmana gerek yok. Open Subtitles ليس عليك بأن تكون تحت سجن مخيم نحيف لكي تكون عارض ازياء
    Şimdi anlıyorum ki dört kat merdiven çıkmak seni zayıf tutuyormuş. Open Subtitles الآن عرفت هذه الدرجات الأربعة للدرج هو ما يجعلك نحيف للغاية.
    Silahlarından korkmam, Çünkü silahları olmadan... sıska bir veremden başka bişey değilsin. Open Subtitles لا تخيفني تلك الأسلحة لأنك بدون تلك الأسلحة لست إلا شخص نحيف
    Senin gibi böyle sıska, uyuz tipli birisinden ne isteyebilirim ki? Open Subtitles ما الذي سأريده من نحيف بعينين كالحشرات مثير للشفقة مثلك ؟
    Esmer, ince yüzlü bir adam, yara izi olan ve yeşil gözlü. Open Subtitles رجل اسمر ، نحيف الوجه ذو ندبة ، وعيون بنية
    Bir yandan, can sıkıcı bir biçimde zayıf ve inanılmaz derecede yakısıklı bir kocam var. TED من ناحية لدي زوج نحيف بشكل مُزعج ووسيم جداً
    Biri uzun, kısa boylu, diğeri zayıf ve şişman. Çok gerginim, ne dediğimi bilmiyorum. Open Subtitles واحد طويل وقصير و الآخر نحيف وسمين أنا متوتر جداً ولا أعرف ماذا أقول
    Bir çağdaş yazar demiş ki, "her şişman adamın içinde, bir zayıf adam..." "...dışarı çıkmak için uğraşır durur." Open Subtitles لقد قال كاتب حديث أن فى داخل كل رجل بدين يوجد رجل نحيف يكافح للخروج منه
    Biraz uzun boylu ve zayıf görünüyor ama senin bu konudaki üstün bilgine boyun eğiyorum. Open Subtitles يبدو نحيف المظهر لكني أنحني أكبارا لمعلوماتك المتفوقة
    Onlara baktığın zaman, içlerindeki zayıf insanı görebilirsin. Open Subtitles ولكن عندما تنظر اليهم . تستطيع أن ترى شخص نحيف داخله
    Diyetleriyle ünlü Camp Palisades bölgesi, zayıf bir vücut garantisi veriyor. Open Subtitles في مخيم باليسيد، طعام حميتنا مضمون على ان يجعلك نحيف
    Ben iyi komplo teorilerine çok zayıf olsalarda hiçbir zaman karşı değilimdir, Christian Open Subtitles أَبَداً مضادُّ إلى نظرية المؤامرة الجيدة، كريستين، لكن حتى بأنّ ه نحيف إلى حدٍّ ما.
    - Ben onlarla dövüşemem. Ben sıska Danny Glover'ım unuttun mu? Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أضرب هؤلاء الشباب أنا حقا نحيف للغاية
    - Ben onlarla dövüşemem. Ben sıska Danny Glover'ım unuttun mu? Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أضرب هؤلاء الشباب أنا حقا نحيف للغاية
    Onun gibi sıska bir vücudum olmaması şişman olduğum anlamına gelmez! Open Subtitles لمجرد أنني لا أمتلك جسداً نحيف المؤخرة لا يعني أنني بدينة
    İnce olan beni duydu ve her şey alt üst olmaya başladığında beni buraya getirdi. Open Subtitles نحيف استمع لي، و أحضرني إلى هنا عندما بدأ كل شيء بالتفجير.
    Günün birinde kocaman, şişman bir kadın olacağım; ufacık, cılız bir de kocam olacak. Open Subtitles و ذات يوم ساُصبح إمرأة بدينه ثم أتزوج من شخص نحيف
    "Çok zayıfım, çok kalitesiz bir yemek yapacağım" oldu. Open Subtitles أنا نحيف جداً، ولن أكفي لأشباعه.
    Sadece çok boy attın ve korkunç derecede sıskasın diyorum. Open Subtitles كل ماقلته هو انك نحيف للغاية وهذا امر غير جذاب
    Kız gibi zayıfsın. Vücudunda kas kalmamış. Open Subtitles انظر لنفسك أنت نحيف كقصبة لا تملك أي عضلات
    Biraz zayıftı. Open Subtitles هو نوعا ما هو نوعا ما نحيف
    Yarısında kopacak incecik plastik bant gibi. Open Subtitles يبدو شكله كأن شخص نحيف مطاطي على وشك أن ينقسم إلى نصفين
    Biraz inceymiş. Open Subtitles سبب أخر يمكننا أن نحتفل به. أوه , أنه نحيف.
    Hapse gidemem. Bak ne kadar sıskayım. Open Subtitles انا لا استطيع دخول السجن انظر كم انا نحيف
    Dedi ki, sen yem olabilecek kadar zayıfmışsın. Open Subtitles لقد قال أنك نحيف للغاية لدرجة أنك تصلح كطعم للأسماك
    Zayıflamışsın. Open Subtitles أنت نحيف جداً ألا تطعمك زوجتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد