ويكيبيديا

    "نرجو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • umuyoruz
        
    • rica
        
    • umuyorduk
        
    • Umalım
        
    • Dikkat
        
    • Hükmünüzü
        
    • için lütfen
        
    Sizleri en kısa sürede kucaklayabilmeyi umuyoruz canlarımız. Open Subtitles نرجو أن نستعيدكم بين أحضاننا قريباً يا أعزائنا
    Sesleri ne kadar çok duyarsa, bu cinayeti işleyen katilleri yakalama şansımızın o kadar artacağını umuyoruz. Open Subtitles نرجو أنّه كلّما سمع أصواتاً أكثر، ستزيد فرصتنا للقبض على المسئول عن القتل.
    Hazırlıkların yapılması için hastanemize 4 saat önceden gelmeniz rica olunur, teşekkürler. Open Subtitles نرجو الحرص على الحضور قبل الموعد بأربع ساعات للتحضير للعملية, شكرا لك
    Yine aynı şeyi yaptığını umuyorduk yani acıkınca ortaya çıkacağını. Open Subtitles كنا نرجو أن يكون قام بذلك مجدداً بأنه سيظهر عندما يحس بالجوع
    Umalım ki işe yarasınlar. Bana mikrofonu ver, oğlum. Open Subtitles نرجو أنهم يفعلون كالمطلوب أعطني الميكروفون
    Dikkat,Bayanlar ve baylar! Open Subtitles نرجو الانتباه أيها السيدات و السادة
    Hükmünüzü geri çekin. Open Subtitles نرجو منك أن التراجع عن القرار.
    Üç dakika konuşmak için lütfen 75 sent atınız. Open Subtitles نرجو إيداع 75 سنتاً قيمة الدقائق الثلاث التالية.
    Bu yıl kışın çok sert geçmemesini umuyoruz. Open Subtitles نرجو مخلصين ألا يكون الشتاء قاسياً هذا العام.
    Hepimiz içten içe Joe Purcell'in tek başına hareket ettiğini umuyoruz. Open Subtitles كلنا، في سرّنا نرجو أن يكون (جو بورسيل) قام بذلك منفردًا
    Sizin açıklayacağınızı umuyoruz. Open Subtitles لذا كنا نرجو أن تخبرونا أنتم عن الواقعة
    Efendim, Prometheus'ta bulunan Asgard alıcısıyla daha önce göremediğimiz birşeyleri görmeyi umuyoruz. Open Subtitles سيدي، نرجو أن نستخدم مجسات الـ((آسغارد)) على متن "بروميثيس".. للعثور على شيء ما لم نتمكن من رؤيته من قبل
    Seyircilerden oyun sahasına girmemeleri rica olunur. Open Subtitles نرجو من المتفرجين الا يذهبوا عبر الملاعب
    Sakin bir biçimde ayrılıp bizi ve itirazına karşın başardığımız güzel çalışmayı yok etmemeni rica ediyoruz. Open Subtitles نرجو أن تغادرنا بهدوء وأن لا تدمرنا ولا عملنا الجيد الذي نديره على الرغم من رفضك.
    -Sayın Yargıç, karar vermeden önce en azından bizi... dinlemenizi rica ediyoruz. Open Subtitles أن ترمي بهذا الإلتماس بكامله "إلى مكانه المناسب "القمامة حضرة القاضي نرجو أن تستمع إلينا قبل إصدار الحكم
    Doktor Naylor ve işi ile ilgili ortaya çıkan birkaç soruyu yanıtlayabileceğinizi umuyorduk. Open Subtitles كنا نرجو اجابتك على مجموعة اسئلة التي ظهرت بالنسبة لـ د.نيلر وعملها
    Bunu bize siz söylersiniz diye umuyorduk. Open Subtitles كنّا نرجو أنّك تستطيعين إخبارنا.
    Bayan Zeebee, areola çevrenizdeki ağrının basit bir mastit olduğunu umuyorduk ama göğüs kanseri çıktı. Open Subtitles سيدة (زيبي)، أعلم أننا كنا نرجو أن يكون الألم حول حلمة ثديك كان التهاباً بسيطاً لكن تبين أنه سرطان بالثدي
    Umalım da, rehinelere bir şey yapmasın. Open Subtitles نرجو أن لا تظن الرهائن عدواً لها أيضاً.
    Umalım da hâlâ kurtaracak birileri kalmış olsun. Open Subtitles نرجو أنّه بقي هناك مَنْ ننقذه
    Dikkat lütfen. Open Subtitles نرجو منكم الإنتباه الـأمستردامالجديدةالمحدودة...
    Lütfen Dikkat. Open Subtitles نرجو الاهتمام من فضلكم
    Hükmünüzü geri çekin. Open Subtitles نرجو منكم يا صاحب الجلالة!
    Bu gecikme için lütfen en içten özürlerimizi kabul edin. Open Subtitles نرجو أن تتقبل اعتذارنا الصادق على التأخير
    Herkesin güvenliği için lütfen görev biriminin gizli olduğunu aklınızdan çıkarmayın. Open Subtitles لسلامة الجميع نرجو التذكر , فرقة العمل هذه ستكون سر كبير بيننا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد