ويكيبيديا

    "نرفع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaldıralım
        
    • yükseltelim
        
    • yüksek
        
    • kaldırmamız
        
    • yükseltebiliriz
        
    • kaldırıp
        
    • kaldırsak
        
    • yükseltmek
        
    • arttıralım
        
    • yükseltmemiz
        
    • kaldıracağız
        
    • kaldırıyoruz
        
    • arttırmalıyız
        
    • yukarı
        
    • kaldırmak
        
    Şaraplarımızı kaybettiğimiz yiğit ve sıra dışı adamlarımıza kaldıralım, ama sonsuza dek anımsanacaklar. Open Subtitles دعونا نرفع نبيذنا إلى تلك الشهم والرجال الذى فقدناهم لكنة سيكون ذكرى مخلده
    Şimdi bardaklarımızı Fransız kışının sona ermesi ve İtalyan baharının gelmesi şerefine kaldıralım. Open Subtitles لذلك دعونا نرفع كؤسنا, إلى سقوط الشتاء الفرنسي وإلى مجيء الربيع الإيطالي الحقيقي.
    Tek demek istediğim neden oyun sahasını genişletmiyoruz? Çıtayı biraz yükseltelim. Open Subtitles أعني أن نرفع من خطورة اللعبة قليلاً ولا نجعلها سهلة
    İki taraflı elektrotlar, yüksek frekanslı sinüs dalgası, ayarı da sonuna kadar açarız. Open Subtitles أقطاب ثنائية، موجات جيبية محفزة عالية الكثافة و نرفع الدرجة إلى 11
    Ah, bugün antrenmanda Seung Ri sunbae, dizlerimizi daha yukarı kaldırmamız için zorluyordu bizi... Open Subtitles ... اه . اليوم خلال التدريب سونغ ري سنباي ... جعلنا نرفع الاقدام اعلي مايمكننا
    Biz senin durumunu, piçlikten bir müşteri seviyesine yükseltebiliriz. Open Subtitles إذن لعميل حقير مثلك، من الممكن لنا أن نرفع مستواك الأن.
    Dinle, hepimiz bir bardak kaldıralım. Ve harika bir yaz başlangıcı tost. Open Subtitles حسنًا، أسمعوا، دعونا نرفع الكؤوس ونقرع نخب بداية فصل صيف رائع آخر.
    Şimdi şaraplarımızı kaybettiğimiz cesur insanlar için kaldıralım. Open Subtitles دعونا نرفع نبيذنا إلى تلك الشهم والرجال الذى فقدناهم
    Bunun ne olduğunu biliyorum. Ama yine de kadeh kaldıralım diyorum. Open Subtitles حال أي على كأسينا نرفع بأن أقول ولكن هذا, يكون ما أعرف
    Eğer kadeh kaldıracaksak hapisten çıkmama bu sefer yardım edene, ...Işığı Getiren'e kaldıralım. Open Subtitles إذا كنت سترفع النخب دعنا نرفع هذه المرة للشخص الذي ساعدني على الخروج من السجن لحامل الضوء نفسه.
    Bahisi biraz yükseltelim. Tüm uygun durumları oynamak isterim. Open Subtitles دعونا نرفع الرهانات أريد أن ألعب بكل الفئات
    Bahisi biraz yükseltelim. Tüm uygun durumları oynamak isterim. Open Subtitles دعونا نرفع الرهانات أريد أن ألعب بكل الفئات
    Standartlarımızı yüksek tutmalıyız, hepsi bu. Open Subtitles اعتقد أننا بحاجة أن نرفع من مستوى تطلعاتنا
    Sol kolumuzu kaldırmamız "Kollarında dans etmek istiyorum" demekti. Open Subtitles عندما نرفع ذراعنا الأيسر يعني ذلك " أريد ان أرقص معك "
    Fiyatı yükseltebiliriz. Bu ay kilo başına 22 bin. Open Subtitles -يمكن ان نرفع السعر للكيلو بـ 22000 هذا الشهر
    insan, iki ayaklı yürüme, yaptığınız böyle kas kullanarak ayağınızı kaldırıp, robot gibi yürüme değil. TED كبشر نسير منتصبي القامة فالذي نقوم به ليس إستخدام عضلاتنا لكي نرفع رجلنا اليسرى ونسير مثل الرجل الآلي , صحيح ؟
    Pekâlâ, bacağını hafif kaldırsak mı? Open Subtitles حسنٌ، أعلينا أن نرفع قدمه قليلاً؟
    Kan basıncını yükseltmek zorundayız. Üç deyince. Open Subtitles سيتطلب الأمر نحن الاثنين علينا أن نرفع ضغط الدم ذلك
    Planları basit tutalım, ayrıntıları unutalım ve karımızı arttıralım. Open Subtitles لنحافظ على بساطة المخطط نتجاهل كل الاضافات و نرفع نسبة الربح
    Sesimizi yükseltmemiz lazım. Bu demokrasiyi çözmemiz lazım. Demokrasimizde sertlik var. Ve bunu değiştirmemiz lazım. TED علينا أن نرفع أصواتنا. علينا أن نحل هذه القضية فنحن نعاني من تصلب في ديمقراطيتنا.
    Paul Daniel geri döndüğünde kadeh kaldıracağız ve onu uğurlayacağız. Open Subtitles عندما يعود بول دانيال مرة أخرى سوف نرفع نخب لهذا و سنرسلهم فى طريقه
    Şef geri döndüğüne göre, Acil Tedavi Merkezi pankartını yeniden kaldırıyoruz, değil mi? Open Subtitles الآن بما أن الرئيسة قد عادت فسوف نرفع راية مركز الطواريء مجدداً ، أليس كذلك؟
    Belki de tekrar kan inceltici vermeliyiz. Dozajı arttırmalıyız. Open Subtitles ربما يجب أن نعود لمذيبات الدم نرفع الجرعة
    Otomatik olarak o küçük plastik parçasını yukarı kaldırırız. TED وبصورة تلقائية نرفع المفتاح البلاستيكي الى الاعلى
    Burnunu kaldırmak gerek, yoksa başaramayız. Open Subtitles علينا ان نرفع مقدمتها عاليا او سوف نكون في ورطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد