ويكيبيديا

    "نسج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ürünü
        
    • hayal
        
    • ürünüm
        
    • uydurma
        
    • dokuması
        
    • ürünüydü
        
    • ürünüyüm
        
    Bu değişim ,yine de, gerçek bir değişim miydi, yoksa hastaların kendi hayal güçlerinin bir ürünü müydü. TED على الرغم من أن هذا التغيير هو تغيير حقيقي، أم أنه من نسج خيال المرضى.
    hayal gücünüzün bir ürünü olmadığınıza artık eminsiniz. TED بالتأكيد، الآن أنتِ تعلمين أنكِ لست صورة من نسج خيالك.
    Gördüğün sanrılar maalesef daha önemli bir rahatsızlığın ürünü. Open Subtitles أخشى أ تكون هذه الرؤى التى تراها ما هي إلا من وهم من نسج خيالك
    FBI'ya o konuşmanın hayal gücümün bir oyunu olduğunu söyledim. Open Subtitles قلت للمباحث الفيدرالية أن المكالمة كانت من نسج من مخيلتي
    Ben hayal ürünüm tarafından takip ediliyorum. Open Subtitles أنا أطارد من قبل شخص من نسج خيالي
    Aslında tamamen uydurma sayılmaz. Bir adam vardı. Var. Open Subtitles لكن لم يكن كله من نسج خيالي كان هناك رجل، لازال موجود
    Ama bizlere ne toprak verildi, ne de halı dokuması öğretildi. Open Subtitles الا اننا لم نحصل على تعليم كيفية نسج السجاد
    Belki de hepsi hayal gücünün birer ürünüydü. Peki ya matematik? Open Subtitles لعلها تكون كلها من نسج خياله و ماذا عن الرياضيات؟
    Barney, ben senin hayallerinin ürünüyüm. Demek ki konuşmayı istiyorsun. Dediğimi bir düşün. Open Subtitles (بارني) ، أنا نسج من خيالك لذا من الواضح أنك تريد التحدث بشأنه
    İlk başta hayal gücümün bir ürünü sandım ve de LSD'nin tabii ki. Open Subtitles ظننت الأمر أولاً من نسج خيالي ومن المخدرات بالطبع.
    Bir Yahudi olarak dünyaya gelmiştim ve Tanrı'ya inanmaya alışıktım ta ki, Tanrı'nın sadece benim hayal gücümün bir ürünü olduğunu kanıtlayan kitapları okuyana kadar. Open Subtitles وُلدت يهودياً وكنت أؤمن بالرب ولكني قرأت كتباً عديدة مذاك أثبتت أن الرب من نسج خيالي
    Bence bunlar senin hayal gücünün ürünü, ki bu senin için iyi bir şey. Open Subtitles أجـل أعتقد أنّ هذه الحالة من نسج خيالك فقط
    Yoksa bunların hayal ürünü olduğunu iddia eden genç hanım mı? Open Subtitles أم الشابّة التي تقول أنّه مِن نسج خيالها و حسب؟
    - Dinle kurt adamlar, vampirler ve zombiler sadece hayal ürünü. Open Subtitles الذئاب الضاربة ومصاصي الدماء والزومبي هي نسج من الخيال
    Anlattıklarının hayal ürünü olmadığına emin misin? Open Subtitles هل أنتَ متأكد أنّ القصة ليست من نسج خيالها؟
    Onlar da beni karşılarına oturtup ölenleri bir daha göremeyeceğimiz... ve bunu benim hayal ettiğim hakkında bir nutuk çektiler. Open Subtitles فأجلسوني ، وصاحوا في وجهي قائلين أن الناس حين يموتون لا يمكننا أن نراهم ثانية وأن هذا من نسج خيالي
    Sen hayal gücümün bir ürünüsün. Dürtülerimin görüntüsüsün, o kadar. Open Subtitles أنت مجرد نسج من خيالي قذفة من نبض، ليس إلا
    Katilin benim hayal ürünüm olduğuna... inandırmak için yapabileceğin her şeyi yaptın sen. Open Subtitles ... أنت فعلت كل ما بوسعك حتى حتى تقنعني بأن هذا القاتل كان من نسج خيالي
    Generalin dediği gibi benim hayal ürünüm olduğunu kabul ettim. Open Subtitles وبدأت بقبول أن الجنرال كما قالت (بوتزي) ما هو إلا من نسج خيالي
    İstihbarat çevrelerine göre "Albatros" uydurma, hayali bir köstebek. Open Subtitles إنه من نسج الخيال، بالنسبة لمجتمع الاستخبارات،
    3D yazıcıdan çıkarılmış devre özellikli polimer dokuması. Open Subtitles "بوليمر" مدموغ بدمغة ثلاثيّة الأبعاد مع نسج تسلكيات كهربائيّة.
    Gerçek değildi. Bir hayal ürünüydü. Open Subtitles لم تكن حقيقية كانت من نسج الخيال
    Barney, ben senin hayallerinin ürünüyüm. Demek ki konuşmayı istiyorsun. Open Subtitles (بارني) ، أنا نسج من خيالك لذا من الواضح أنك تريد التحدث بشأنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد