ويكيبيديا

    "نصف الرجال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • adamların yarısı
        
    • erkeklerin yarısı
        
    • Adamların yarısını
        
    • erkeklerin yarısının
        
    Kendini öldürdüğünü söyleyecekler. Ama buradaki adamların yarısı gerçekte ne olduğunu biliyor. Open Subtitles سوف يقولون أنّه إنتحر ولكن نصف الرجال هنا يعرفون حقيقة ما حدث
    Treni kaçıran adamların yarısı bu istasyonda toplanmış. Open Subtitles نصف الرجال الذين لم يلحقوا بقطاراتهم إحتجزوا هنا فى المحطة
    Trenlerini kaçıran adamların yarısı buraya yığıldı. Open Subtitles نصف الرجال الذين لم يلحقوا بقطاراتهم إحتجزوا هنا فى المحطة
    Odadaki erkeklerin yarısı bu gece kolunda senin olman arzusu içinde. Open Subtitles نصف الرجال ى هذه الغرفة كانوا يتمنون أن تكونى برفقتهم
    erkeklerin yarısı, aşklarını, sevdikleri kadınlara birşeyleri başararak göstermek isterler. Open Subtitles نصف الرجال المندفعين يريدون انجاز أي شيء يحبون التفاخر به أمام المرأة التي يحبونها
    Adamların yarısını hemen Roma'ya geri götüreceksin. Open Subtitles ستأخذ نصف الرجال و نعود إلى روما حالاً
    adamların yarısı Elias'tan, yarısı Barnes'tan yana. Open Subtitles نصف الرجال يؤيدون الياس فى موقفه و النصف الأخر يؤيد بارنز
    Bu salondaki adamların yarısı, bu gece onların kollarında olmanı isterdi. Open Subtitles نصف الرجال في هذه الغرفة يتمنون أن تكوني بين أيديهم
    Burdaki adamların yarısı hapis kaçkını, Onları sürekli dışarı yolluyorum. Open Subtitles نصف الرجال هنا مساجين، ودائماً ما أبعثهم لقضاء الأعمال.
    Buradaki adamların yarısı uyuyor. Onları da vuracak mısın? Open Subtitles ، و كذلك نصف الرجال هنا هل ستطلق عليهم النار أيضاً ؟
    adamların yarısı hapiste, yarısı da saklanıyor. Nereden bileyim? Open Subtitles نصف الرجال في السجن, والآخرين مختفون, من يتصل بنا؟
    Sen ve bardaki diğer adamların yarısı da öyle. Seni pataklamadan önce defolup git buradan. Open Subtitles أنتَ و نصف الرجال فى البار, إذهب قبل أن أضربكَ
    Buradaki erkeklerin yarısı sevgilileri veya karıları tarafından rehin tutuluyor çünkü şunu izliyorlar: Open Subtitles نصف الرجال في البلد مقبوض عليهم من صديقاتهم وزوجاتهم :لأنهم يشاهدون
    erkeklerin yarısı ölebilecekleri için iki kat pervasız olmalı. Open Subtitles أنه يجب أن يكون بان نصف الرجال الذين قتلتهم كمتهورين , لأنهم قد يقتلون
    erkeklerin yarısı cümlelerini hatırlamayabilir geri kalanlarsa narin bir arkadaşlıkta söylenmemesi gereken dizeleri hatırlayabilir. Open Subtitles نصف الرجال لم يستطيعوا تذكر سطورهم و البقية إستطاعوا فقط أن يتذكروا الشِعر الذي لا يجب التحدث به في مجتمع مُحترم
    Hadi. erkeklerin yarısı makyaj yapar. Open Subtitles لا, نصف الرجال يستخدمون المساحيق
    Bu kilisedeki erkeklerin yarısı, sen dahil baba ve siz peder benim kadar ateşli vatanseverdir. Open Subtitles نصف الرجال فى هذه الكنيسة بالإضافة إليك يا أبى... ...و أنت أيها القس... ...متحمسون و وطنيون مثلى.
    Boston'lu erkeklerin yarısı orduda. Sence aileleri hakkımda ne düşünüyor? Open Subtitles "لقد قمت بتجنيد نصف الرجال في "بوسطن ماذا تعتقد أن عائلتهم ستفكر بي؟
    Adamların yarısını al ve derhal Roma'ya dön. Open Subtitles ستأخذ نصف الرجال و نعود إلى روما حالاً
    - Adamların yarısını ben vurdum. Open Subtitles -حسنٌ، لقد قتلت نصف الرجال . -وماذا في ذلك؟
    Oranın polis şefi Kont Rostov ondan istenen Adamların yarısını sağlayamadı. Open Subtitles المارشال هناك، الكونت (روستوف)، لقد فشل بتقديم نصف الرجال المطلوبين منه.
    Belki bu odadaki erkeklerin yarısının gelirken uğrayacak kadınları vardır. Open Subtitles ربما نصف الرجال الموجودين بالغرفة يصطحبون فتاه وهم في طريقهم للعمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد