ويكيبيديا

    "نفعل هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bunu yapmak
        
    • bunu yapıyoruz
        
    • Bunu yaptığımıza
        
    • Bunu yapmamız
        
    • Bu işi
        
    • yapacağız
        
    • bunu yapalım
        
    • Bunu yaptığımız
        
    • bunu yaptığımızı
        
    • bunu yapmayacağız
        
    • Bunu yapmıyoruz
        
    • yaparız
        
    • bunu yapıyor
        
    Fakat çok ama çok miktarda su gerekir Bunu yapmak için. TED ولكنكم في حاجة إلى أحجام كبيرة جدا من المياه ولكي نفعل هذا.
    Bunu yapmak zorunda değiliz Viktor. Seni bir sandığın içinde çıkarabilirim. Open Subtitles ليس لزاماً علينا أن نفعل هذا يافيكتور يمكننى أن أشحنك للخارج في صندوق
    Deliverance halkı için, anneler, babalar, kızlar, oğullar, onlar için bunu yapıyoruz. Open Subtitles للناس في مدينة ديلفيرينس امهات ، اباء ، بنات ، ابناء و من اجلهم نفعل هذا
    Tanrım, Bunu yaptığımıza inanamıyorum. Open Subtitles يا إلاهى, لا يمكننى أن أصدق أننا نفعل هذا
    Bunu yapmamız için zorlarsanız, bir hasat mevsimi daha olmayacak. Open Subtitles اذا جعلتنا نفعل هذا , لن يكون هناك موسم للمحاصيل
    Yani, Bu işi beş kişiyle yapmamızı nasıl isteyebilirler bizden? Open Subtitles أعني, كيف بإمكانهم أن يسألوننا أن نفعل هذا بخمسة أشخاص؟
    Bunu dalgıç elbiseleriyle yapacağız ki vücudunuzun doğal kaldırma kuvvetini alalım. Open Subtitles حسنا، نفعل هذا بواسطة الترس الدوار ذلك يعطي افضلية للطفو المحايدِ.
    Bunu yapmak zorunda değiliz Viktor. Seni bir sandığın içinde çıkarabilirim. Open Subtitles ليس لزاماً علينا أن نفعل هذا يافيكتور يمكننى أن أشحنك للخارج في صندوق
    Onu tutuklayana kadar Bunu yapmak zorundayız, bunu biliyorsun. Open Subtitles يجب أن نفعل هذا حتى يتم حجزه لدينا, أنت تعرف ذلك
    Bunu yapmak zorunda değiliz. yani hadi ama çocuklar. Open Subtitles ليس من الضروري أن نفعل هذا أعني، يا رجال، بربكم
    Hükümet 6 milyon doları sökülmeyecek, bunu sen de biliyorsun, o halde neden bunu yapıyoruz? Open Subtitles الحكومة لن تدفع ستة ملايين دولار وانت تعرفين ذلك لم نفعل هذا إذا؟
    Biz de birini kurtarmak için bunu yapıyoruz. İster inan ister inanma. Open Subtitles نحن نفعل هذا لإنقاذ حياة ايضاً، صدق أو لاتصدق
    Sonra sen geldin ve şimdi bunu yapıyoruz ve nefret ettiğim küçük bir parçam bir prenses olmak istiyor. Open Subtitles ،و بعدها جئت أنت ،و ها نحنُ نفعل هذا و جزءٌ صغير منّي أكرههُ يريدُ أن يكون أميـرة
    Bunu yaptığımıza inanmıyorum. Delirmiş olmalıyız. Open Subtitles لا أصدق بأننا نفعل هذا لا بد أننا مجانين
    Oh, Bunu yaptığımıza inanamıyorum, ama şunu söylemem gerekir ki, beni iyi hissettirdi. Open Subtitles لا اصدق اننا نفعل هذا لكن كما تقول يبدو امرا صائبا
    Dave, çok geç olmadan Bunu yapmamız lazım. Bütün kasabayı maskara ediyor. Open Subtitles ديف ، يجب أن نفعل هذا قبل فوات الأوان إنه يسخر من البلدة بأكلها
    Sana güvenebileceğimize emin olmak için Bunu yapmamız gerekti. Open Subtitles كان لا بد أن نفعل هذا لنتأكد بأننا يمكننا أن نثق بك
    Yani, Bu işi beş kişiyle yapmamızı nasıl isteyebilirler bizden? Open Subtitles أعني, كيف بإمكانهم أن يسألوننا أن نفعل هذا بخمسة أشخاص؟
    Zaman Piçleri bizi kukla gibi oynatırken nasıl yapacağız o işi? Open Subtitles ولكن كيف نفعل هذا لو أن أوغاد الزمان يتحكمون فينا ؟
    Haklı -- bu şeyin kanının neler yapabildiğini görmek için buradayız, bu yüzden bunu yapalım. Open Subtitles أنها علي حق لويل نحن هنا لنكتشف ماذا يستطيع دم هذا الشيئ ان يفعل لذا هيا نفعل هذا
    Bunu yaptığımız için gerçekten mutluyum ama görünüşe göre o çılgın partilerde yapılan danslar hayatı tehdit ediyormuş. Open Subtitles اقصد, انا سعيدة حقاً اننا نفعل هذا لكن يبدو ان كل ذلك الرقص الليلي مُهدد للحياة
    Neden olduğunu veya neden bunu yaptığımızı. Open Subtitles أو لما نفتح القناة، أو لما نفعل هذا
    bunu yapmayacağız, ve yarın sabah daha fazla konuşuruz, tamam mı? Open Subtitles نحن لن نفعل هذا ، و سنتحدث بالأمر أكثر في الصباح ، حسناً ؟
    Bunu yapmıyoruz ki. Open Subtitles نحن لا نفعل هذا واصل على نفس المنوال
    Ve Korova Milk Bar'ında oturmuş rasodoklarımızı yoruyorduk akşama ne yaparız diye. Open Subtitles نجلس هنا فى حانة كروفا نحتسى الحليب ونفكر ماذا نفعل هذا المساء
    Evet ve tabii ki, bunca geçen zamanda bunu yapıyor olabilirdik, ama birilerini bir yerlerini yaydı. Open Subtitles أجل , بالطبع كان بأمكاننا أن نفعل هذا طوال الوقت لكن أحدهم أوقع الكرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد