ويكيبيديا

    "نهاية هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sonu
        
    • sonuna
        
    • sonundan
        
    • sonundaki
        
    • sonunu seninle
        
    • sona
        
    Bütün bu beleş reklamla bu hafta sonu bol sıfırlı rakamlara ulaşacaklar. Open Subtitles بوجود تلك الصحافة الحرة, ستجد أعداداً غفيرة تترقـَّبه في نهاية هذا الأسبوع
    İzninizle bu hafta sonu bazı şeyleri ayarlamak için dışarı çıkmak istiyorum. Open Subtitles بعد إذنكَ يا سيّدي، أوّد أخذ إجازة نهاية هذا الاسبوع لترتيب أموري
    Arkanıza yaslanın ve rahatınıza bakın. İşte hafta sonu bombası. Open Subtitles اجلسوا و استرخوا لأن الهجوم سيبدأ في نهاية هذا الأسبوع
    - Evet. Tüm sergilerin hafta sonuna kadar hazır olacağından emin misin? Open Subtitles هل انت متأكدة ان كل المعروضات ستكون جاهزة فى نهاية هذا الاسبوع؟
    Bu hafta sonundan önce Cornwall ve Devon arasındaki farkı bilmiyordum. Open Subtitles قبل نهاية هذا الاسبوع لم أكن أعرف الفرق بين كورنوال وديفون.
    Evet, ve tünelin sonundaki ışık da büyük boy kızartmaların üstündeki ısıtıcı lambadır. Open Subtitles فعلا,كما ان الضوء في نهاية هذا النفق سيكون شريحة لحم مع كمية كبيرة من البطاطا المقلية
    Hafta sonunu seninle geçirme şerefini bana lütfeder misin? Open Subtitles هل لي بشرف صحبتك نهاية هذا الأسبوع؟
    Arkanıza yaslanın ve rahatınıza bakın. İşte hafta sonu bombası. Open Subtitles اجلسوا و استرخوا لأن الهجوم سيبدأ في نهاية هذا الأسبوع
    Bu hafta sonu da bir yıldır olduğu gibi yani. Hadi. Open Subtitles مما يجعل نهاية هذا الاسبوع كأيّ نهاية اسبوع آخر للعام الماضي
    Tahminime göre bu hafta sonu baraj maçın var demek. Open Subtitles تخميني أن هذا يعني أن لديك مباراة نهاية هذا الأسبوع
    Bu hafta sonu çocuklarım memleketin dört bir yanından beni ziyarete geliyor. Open Subtitles سوف يقوم الاطفال بزيارتى فى نهاية هذا الاسبوع من جميع انحاء المدينة
    Yani bir oraya bir buraya koştur derken bu hafta sonu gelemeyeceğiz. Open Subtitles لذا , بين الشىء والاخر لن نستطيع القيام بذلك نهاية هذا الاسبوع
    Bu hafta sonu çocuklarım memleketin dört bir yanından beni ziyarete geliyor. Open Subtitles سوف يقوم الاطفال بزيارتى فى نهاية هذا الاسبوع من جميع انحاء المدينة
    Yani bir oraya bir buraya koştur derken bu hafta sonu gelemeyeceğiz. Open Subtitles لذا , بين الشىء والاخر لن نستطيع القيام بذلك نهاية هذا الاسبوع
    Ellis, sana bu hafta sonu burada ihtiyacım var demiştim ya. Open Subtitles إليس، قلت لك أنا بحاجة لك هنا في نهاية هذا الاسبوع
    Bu arada, bu hafta sonu kampa gideceğimi söylemiş miydim? Open Subtitles حقاً, هل ذكرت أنني سأذهب للتخييم في نهاية هذا الأسبوع؟
    Hafta sonu sahile gidiyoruz ve annem seni davet edebileceğimi söyledi! Open Subtitles نحن ذاهبون للشاطئ بعطلة نهاية هذا الأسبوع وأمي قالت يمكنني دعوتك
    - Bir kargo. Ay sonuna doğru gelecek, yani önümüzdeki cuma. Open Subtitles انها شحنة سوف تصل في اخر جمعة من نهاية هذا الشهر
    Eve bir teklif yapılmış ve ay sonuna kadar çıkmak zorunda kalacağız. Open Subtitles لقد تلقينا عرضاً على المنزل، وسيتحتم علينا الخروج منه نهاية هذا الشهر
    Ve acaba bu konuşmanın sonuna gelip herşeyi anlayabilmiş olacak mıyım? TED وكنت أتساءل ما إذا كنت في نهاية هذا الحديث سوف أعي ذلك أم لا
    Bu dönemin sonundan itibaren keman programı kaldırılacak. Open Subtitles من نهاية هذا الفصل الدراسي يعتبر برنامج الكمان منتهياً
    Aynen öyle, ikiniz de hafta sonundaki doğum günü partimde fikirlerinizi sunabilirsiniz. Open Subtitles تماماً , يمكنكما تقديم أفكاركما في حفل عيد ميلادي نهاية هذا الأسبوع شكراً كندال , هذا كل شيء
    Hafta sonunu seninle geçirme şerefini bana lütfeder misin? Open Subtitles هل لي بشرف صحبتك نهاية هذا الأسبوع؟
    Bir avuç kuşun dünyayı sona erdireceğine inanmak çok zor. Open Subtitles لا اعتقد ان مجموعه من الطيور ستجلب نهاية هذا العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد