- Bunu gerçekten yapacak mıyız? | Open Subtitles | هل سنفعل هذا حقاً ؟ . أعتقد نحن نفعل هذا الأن |
Bunu gerçekten takmayacaksın değil mi? Yoksa benimle kafa mı buluyorsunuz? | Open Subtitles | هل ترتدي هذا حقاً أنتم يا رفاق تمزحون معي |
Bu çok sıkıcı, değil mi? | Open Subtitles | .. و الآن هذا حقاً مُضجر للغاية أليس كذلك؟ |
Buna gerçekten ihtiyacım vardı. - Evet, bir şey değil. | Open Subtitles | . إحتجت هذا حقاً . نعم ، هذا لا شئ |
Gerçekten bunu takdir ediyorum. Yani bu kadar kısa sürede gelmeniz. | Open Subtitles | أنا أقدر هذا حقاً أعني , لقد كانت ملاحظة بسيطة |
Bu Gerçekten çok güçlü ve sosyal katmandan daha önemli olacak. | TED | هذا حقاً ، حقاً قوي، و سيكون مهم أكثر من الطبقة الإجتماعية |
Ne dediğini bilmiyorsun. Bunu gerçekten istemiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ما تقولين أنتِ لا تُريدين هذا حقاً |
Eğer Bunu gerçekten yapmak istiyorsan bu bağlantılarının hepsini koparmalısın. | Open Subtitles | لو أنك ستفعل هذا حقاً .لايمكنأنيكون لديك مثلهذهالاتصالات. أبداً |
Bunu gerçekten yapacaksan hatalar da yapacaksın. | Open Subtitles | اذا اردت اتفعل هذا حقاً سوف تترتكب الاخطاء |
Hâlâ Ghost'la evli olduğunun farkındayım fakat eğer Bunu gerçekten istersek, gerçekleştiremez miyiz? | Open Subtitles | أعلم أنكٍ مازلتٍ متزوجة بجوست , ولكن إذا أردنا هذا حقاً ، ألا يُمكننا جعله يحدث ؟ رُبما |
Bunu gerçekten yemeyeceksin değil mi? | Open Subtitles | لن تقومي بأكل هذا حقاً ، أليس كذلك ؟ |
Bunu gerçekten bilemezsin, değil mi? | Open Subtitles | لا يمكنك معرفة هذا حقاً, أليس كذلك؟ |
Bu çok büyük mesele. Çok hayati bir durum. | Open Subtitles | أعني هذا حقاً أمر مهم هذا قد يغنيك مدى الحياة |
Bu çok harika olur, Gerçekten bunu benim için yaparmısınız? | Open Subtitles | سيكون هذا رائع جداً هل ستفعلوا هذا حقاً لي؟ |
Seni görmek istemediği anlamına geliyor bu. Çok kötü. | Open Subtitles | هذا يعنى انها لا تريد ان تراك انها تكره هذا حقاً هذا امر سئ لك |
Bence kızların Buna gerçekten ihtiyacı var. | Open Subtitles | أوه، أعتقد البنات يَحتاجُ هذا حقاً. الموافقة، نحن سَنُحاولُه. |
Hadi şef, Buna gerçekten inanmıyorsun. | Open Subtitles | هيا يا رئيس انت لا تصدق هذا حقاً |
Gerçekten bunu yapar mıydın? Ondan kalan tek parça ben olduğum halde? | Open Subtitles | هل ستفعل هذا حقاً لو أنني الجزء الوحيد المتبقي منها ؟ |
Bizi Gerçekten çok korkuttun, çocuk. | Open Subtitles | لقد كان هذا حقاً واحداً من مخاوف الجحيم التى منحتيها لنا يا صغيرتى |
Eğer Gerçekten böyle düşünüyorsan, neden onunla birlikte tatile gidiyorsun? | Open Subtitles | إن كنتي تظنين هذا حقاً فلماذا تذهبين إلى رحلة معه؟ |
Yani Bu cidden çok iyi. Buraya gelmek için bir şansım vardı ve krallar gibi ağırlandım. | Open Subtitles | هذا حقاً رائع، لقد إستغليت الفرصة بالقدوم إلى هنا و حصلت على معاملة ملكية |
Bunun bana moral vereceğini mi söylüyorsun yoksa düşündüğün gerçekten bu mu? | Open Subtitles | هل تقول هذا لكي تُطمأنني أو هذا حقاً ما تظنه أنت ؟ |
Çok teşekkürler. Herkese teşekkürler, Gerçekten buna memnun oldum! | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً، أنا اٌقدر لكم هذا حقاً. |
- Çok naziksin. İkimiz de biliyoruz ki, herkes konuşur. | Open Subtitles | ـ هذا حقاً لطف منك ـ كلنا يعرف ماذا يقول الجميع |
Gerçekten Öyle mi göründü? | Open Subtitles | أن أجعل الجميع إنتظر لحظه هل هذا حقاً ما يبدو عليه الأمر |
Yani Bu gerçekten de barış için kayda değer bir adım mı? | Open Subtitles | اذاً فقد يكون هذا حقاً خطوة هامة نحو السلام؟ |