Bu adil değil, pis herif. Cehennemde beni yalnız mı bırakacaksın? | Open Subtitles | هذا ليس عادل ، انت سيء جداً سوف تجعلني احترق في الجحيم وحدي؟ |
- Dört kişi. Bu adil değil | Open Subtitles | اسحب هذا إلى أعلى انتظر هذا ليس عادل |
Bu hiç adil değil. | Open Subtitles | هذا ليس عادل الدرسالذييجبأننتعلمهمنهذا .. |
- Hayır, ben buradayken olmaz. Carl nerede? - Bu hiç adil değil Carl. | Open Subtitles | لا لم يفعل ليس و أنا هنا أين كارل ؟ هذا ليس عادل يا كارل |
Haksızlık bu, bu yeni bir bilgi. | Open Subtitles | هذا ليس عادل , معلومات جديدة |
Dava açabilirsin, Bu doğru değil. | Open Subtitles | يجب أن ترفع قضيه هذا ليس عادل . |
- Bu adil değil. - Bu son bulmalı, Helen, | Open Subtitles | هذا ليس عادل - هذا يجب أن ينتهي هيلين - |
Hayır. Bu adil değil. | Open Subtitles | لا , هذا ليس عادل |
Bu adil değil. Sen sarhoşsun. | Open Subtitles | هذا ليس عادل , وأنت سكران |
- Bu adil değil. - Adil mi? | Open Subtitles | . هذا ليس عادل - عادل؟ |
- Ama Bu adil değil. | Open Subtitles | -ولكن هذا ليس عادل |
Bu adil değil. | Open Subtitles | هذا ليس عادل |
Ayrıca sana bir şey söyleyeyim, Bu hiç adil değil. | Open Subtitles | . و أنا أريد أن أخبرك شئ ، هذا ليس عادل |
Yani, Bu hiç adil değil. | Open Subtitles | أعني أن هذا ليس عادل |
Pekala, Bu hiç adil değil,Chris. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ليس عادل ، كريس |
- Yapma. Bu hiç adil değil. - Evet. | Open Subtitles | - الآن, هيا هذا ليس عادل |
- Bu hiç adil değil. - Adil mi? | Open Subtitles | هذا ليس عادل - عدل "معرض"؟ |
Bu hiç adil değil. | Open Subtitles | هذا ليس عادل. |
Haksızlık bu Amy. | Open Subtitles | هذا ليس عادل يا (أيمي) |
Haksızlık bu. | Open Subtitles | هذا ليس عادل. |
Bu hiç doğru değil. | Open Subtitles | هذا ليس عادل. |