ويكيبيديا

    "هذا من اجل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • için bunu
        
    • için miydi
        
    İşte bu yüzden senin için bunu yapmak istiyorum, kendim için istiyorum. Open Subtitles , لهذا أريد فعل هذا من أجلك أريد فعل هذا من اجل نفسي
    Bu zavallı insan için bunu yapabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك ان تفعلي هذا من اجل انسان مثير للشفقة؟
    Sarah için bunu yapmak istiyorum. Open Subtitles اريد فعل هذا من اجل ساره
    Size verdiğim bu otobiyografi de bilim için miydi? Open Subtitles كل هذه السيرة الذاتية التى اعطيها لك هذل هذا من اجل العلم ايضا ؟
    Yani tüm bunlar, hepsi şehir için miydi? Open Subtitles ـ كل ما أفعله هو من اجل هذه المدينة الرائعة ـ اذاً ,كل هذا من اجل المدينة؟
    Hepsi lanet olası bir puro için miydi? Open Subtitles لقد قمنا بكل هذا من اجل سيجارة لعينة ؟
    Sarah için bunu yapmak istiyorum. Open Subtitles اريد فعل هذا من اجل ساره
    Gömleğim için bunu hatırlamalıyım. Open Subtitles سأتذكر هذا من اجل قميصي
    Emma için bunu yapmam gerektiğini fark ettim. Open Subtitles (ادركت انى علىّ ان افعل هذا من اجل (ايما
    Bu kadar şey çılgın bir hayalet için miydi? Open Subtitles فعلت كل هذا من اجل شبح مجنون لعين ؟
    Tüm bunlar biraz futbol ve birazda Fae viagrası için miydi? Open Subtitles كل هذا من اجل كرة القدم وفياجرا الفاي ؟
    Bu kadar çaba şu küçücük parazit için miydi? Open Subtitles كل هذا من اجل طفيلي صغير؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد