ويكيبيديا

    "هذا يجب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Buna
        
    • Bu iş
        
    • Burası
        
    • Bu bir
        
    • gerekir
        
    Buna inanamıyorum. Gitmeliyim. Otobüse yetişmem lazım. Open Subtitles لا أصدق هذا , يجب أن أذهب الان يجب أن ألحق بحافلة
    Buna dayanamam. Buradan gitmeliyim. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن اتولى هذا يجب أن أخرج من هنا
    Sadece bir şeyi unutmadığımıza emin olmak istiyordun, çünkü Bu iş yürümeli. Open Subtitles أحببت فقط الإطمئنان أننا لم ننسى شيئا، لأن هذا يجب أن ينجح
    Bu iş hemen bitmeli. Open Subtitles هذا يجب أن يتوقف الآن لا مزيد من المكالمات الهاتفية.
    Sana delice geldiğini biliyorum, ama inan bana Burası çılgınca bir yer. Open Subtitles أعرف بأن هذا يجب أن يبدو جنونا لك لكن هذا المكان كله مجنون
    Yüz kilo olmalı! Burası 3,000 derece! Open Subtitles إن هذا يجب أن يزن مائة كيلو وعلينا توصيله إلى هناك
    Bu bir şaka mı? Onu sahneye çıkartmalıyız. Open Subtitles لا أصدق هذا, يجب علينا أن نجعله يصعد للمسرح معك
    Mezun bile olamadan kara listeye girdim. Bu bir rekor olmalı. Open Subtitles ادرجة في القائمة السوداء حتى قبل أن أتخرج هذا يجب أن يكون رقم قياسي
    Böyle bir sezgiyle bayanların ayaklarını yerden kesmen gerekir, genç dostum! Open Subtitles الحدس مثل هذا يجب أن يوقع السيدات من علي أقدامهم يا صديقي الشباب
    Bak, Buna bir son vermeliyiz. Open Subtitles انصتى جيداً يا لو، هذا يجب أن يقف عند حد معين
    Tanrım, Buna inanamıyorum. Onu o piç kurusundan uzak tutmalıyız. Open Subtitles يإلهي لا أستطيع تصديق هذا يجب أن نبقيها بعيدة عن هذا الوغد
    Buna göz atarsan bir örümceği öldürecek cesareti bulabilirsin. Open Subtitles اذا كنت تستطيع النظر الى هذا يجب انا يكون عندك الشجاعه الكافيه لقتل عنكبوت بالطريقه الصحيحه
    - Bu iş bittiğinde birkaç lanet temel kural koymamız gerek. Open Subtitles أجل ، حسنا حينما ينتهي هذا يجب علينا أن نضع بعض القوانين اللعينة
    Bu iş kendisine ya da başka birilerine zarar vermeden bitmeli. Open Subtitles هذا يجب أن ينتهي قبل أن يؤذي نفسه أو يؤذي شخص آخر
    Domuzlar her yerde Bu iş kolay olacaktı. Open Subtitles الخنازير موجودة في كل مكان , هذا يجب ان يكون سهلا .
    Burası bir çeşit mezar ya da lahit odası gibi bir yer olmalı. Open Subtitles هذا يجب أن يكون نوع من القبور أو نوع من شيء ما
    Çocukları tuttukları yer Burası olmalı. Open Subtitles هذا يجب ان يكون المكان الذي يخبأون به الاطفال
    Bunların hepsi gitmeli. Burası konut projesinin inşa edileceği yer. Open Subtitles كل هذا يجب أن يهدم هنا مشروع البيوت يجب أن يُبنا
    Bu bir rüya olmalı. Bu bir rüya olmalı, doğru mu? Open Subtitles يجب أن يكون هذا حلم هذا يجب أن يكون حلما صحيح ؟
    Bu bir terapistin ıslak rüyası gibi bir şey olmalı, değil mi? Open Subtitles هذا يجب أن يكون احتلام المعالج أو ما شابه.
    Hey, bu- Bu bir yanlislik olmali? Open Subtitles مهلا هذا يجب أن يكون نوعا من خطئا من نوع ما حسنا؟
    Belki henüz keşfedememişsindir diye söylüyorum, erkeklerin kafalarına biraz vurulması gerekir. Open Subtitles فقط في حالة ما إذا ،كنت تجهلين هذا يجب أن يُضرب الرّجال على رؤوسهم بالأشياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد