ويكيبيديا

    "هذِه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu
        
    Hayır. Eğer mutluysan ben de mutluyum, Bu bizim tatilimiz. Open Subtitles لا, أتعلمين ماذا إنّ كنتِ سعيدة فأنا سعيد، هذِه عطلتنا
    Buraya daha yeni geldin ve Bu kentte neler olup bittiğini bilmiyorsun. Daha önce hiç burada bulunmadın. Open Subtitles أنّصُتِ، لقدّ أتيتِ إلى هُنا ولا تعّلمي ماذا يحّدُث في هذِه المدينة
    - Her şey farklı olduğu için Bu sene şenlik yok. Open Subtitles لأيوجد طَرب هذِه السَنه ، لأن كُل شيء إختَلفْ كَيف؟
    Ayrıca Bu belgeyle, sahip olduğu makamın işleyişini sağlayabilmesi için topraklarına, yıllık 100.000 pound ödenek ayrılmıştır. Open Subtitles وأيضاً مِن خِلال هذِه الإمتِيازآت، نمنحُها أرآضِي بِقِيمة 100،000 جِنيه سنَوياً مِن أجل الحِفاظ على كرامتِها
    Bu krallıktaki cereyan eden çoğu şey için üzgünüm. Open Subtitles أنَا آسِف لأشيَاء كثِيره حَدثَت في هذِه المَملكَه
    Bu konu hakkındaki suçlamalarını kurulumuza anlatır mısın? Open Subtitles وبِصدق مَا الذِي قَالَه المُتهَم لَك عَن هذِه المَسألَه؟
    Ne oyunu oynamaya çalışıyorsanız Bu oyunu bilmiyorum. Open Subtitles ـ ماذا تفعل ؟ ماذا تلعب ؟ أنا لا أعرف اللعبه هذِه
    - Sonunda Bu haçlı seferlerine değecek birşeylere sahibiz. Open Subtitles وجدنا أخيراً شىء حتى تستحق هذِه الحرب القِتال من أجلِها
    Şimdi Bu yer iki büyük avcı tarafından paylaşılamamaktadır. Open Subtitles المكان الآن يتنازع عليه اِثنين من أشدِ مفترسِي هذِه المنطقة
    Bu yıl ölüme en yaklaştığım an buydu. Open Subtitles هذِه أكثر مرة إقتربت بها من الموت هذِه السنة
    Her sokaktan, Bu noktaya tek tek yürümüş ve geri dönmüş. Open Subtitles ثم يقوم بالسير بأتجاهِ كل شارع تؤدي إليه هذِه النقطة ثم يعودُ ثانيةً
    Bu gemi, eve dönmek için en iyi şansımız. Open Subtitles هذِه السفينه هِىّ أفضل فُرصه لدينا للعَودة الى الديار.
    Bu gemi, eve dönmek için en iyi şansımız. Open Subtitles هذِه السفينه هِىّ أفضل فُرصه لدينا للعَودة الى الديار.
    Bu gemi, eve dönmek için en iyi şansımız. Open Subtitles هذِه السفينه هِىّ أفضل فُرصه لدينا للعَودة الى الديار.
    Bu gemi, eve dönmek için en iyi şansımız. Open Subtitles هذِه السفينه هِىّ أفضل فُرصه لدينا للعَودة الى الديار.
    Gideli çok oldu, ama Bu onun eseri, bundan eminim. Open Subtitles غادر هو الآخر، ولكن هذِه من عمله أنا واثقة من ذلك
    Bu eski karısı, yani orospu çocuğu kardeşler çok uzakta olamazlar. Open Subtitles هذِه الزوجه السابقة, مما يعني أنّ أولئك الأخَوَين ليسوا بِبَعيدين
    Bu şeyleri yapmak zorunda olmayı sevmiyorum. Open Subtitles وأنا لا أحِب فكرة أنه يجب علي فعل هذِه الأشياء
    Bu kadar şeyi nereden buldun? Open Subtitles مِن أينّ حصلّتِ على هذِه الأشياء ؟
    - Hey, ben bunu sevdim! - Bu şeyi beğeniyor musun yani? Open Subtitles يُعّجِبُني هذا - أتُعّجِبُك هذِه الموسيقى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد