Bu yüzden asıl soru şu: Tarihin sonu bu mu? | TED | السؤال الحاسم هنا هو: هل هذه هي نهاية التّاريخ؟ |
Fazla mı faydacı buldunuz? Yani modadan anladığınız bu mu? | TED | لكن نفعية جدا؟ أعني هل هذه هي طريقة تفكيرك في موضة الأزياء؟™ |
Haber departmanınıza öğrettiğiniz profesyonel nezaket bu mu? | Open Subtitles | هل هذه هي المعاملة المهنية التي تعلمها لقسمك الأخباري؟ |
Bu konularda altıncı hissim vardır. Bu, o mu? Evet. | Open Subtitles | لنقل أن لدي حاسة سادسة عن هذه الاشياء , هل هذه هي ؟ |
Bu o mu? | Open Subtitles | لأن ذلك كان مقابل الجلوس مع الاطفال. هل هذه هي ؟ |
Senden beklediğim istihbarat bu muydu O'Conner? | Open Subtitles | هل هذه هي الاستخبارات التي أتوقعها منك يا كونور |
-Of ya. -Kızının zorbalığına tepkin bu mu? | Open Subtitles | هل هذه هي ردة فعلك تجاه ابنتك التي تقوم بالمضايقات؟ |
Artık öyle güçlerim bile yok. Büyü bu mu? | Open Subtitles | وأنا حتي لا أمتلك قوة الآن هل هذه هي التعويذة؟ |
- İş yerinden çağırdığın arkadaşın bu mu? | Open Subtitles | هل هذه هي الصديقة التي احضرتها من العمل ؟ |
Gelecek hafta D.A için yapacağın bu mu? Kesinlikle satacağın bu mu? | Open Subtitles | هل هذا ما ستفعليه في مكتب المحامي العام الأسبوع القادم هل هذه هي سلعتك ، التأكد؟ |
Adaletin bu mu senin? | Open Subtitles | هل هذه هي عائلتك تفعل جيدا للناس السيئين. |
Hayalini kurduğu hayat bu mu? | Open Subtitles | هل هذه هي حياة الأحلام المستحيلة في هذا العالم؟ |
Yaptığın tüm soruşturmalarda kullandığın yöntem bu mu? | Open Subtitles | هل هذه هي طريقتك التي تستخدمها في جميع القضايا ؟ |
İşte buldum. Bu o mu? | Open Subtitles | ها نحن ذا, هل هذه هي ؟ |
- Dur biraz, Bu o mu? | Open Subtitles | هل هذه هي ؟ نعم |
Guy lütfen! Bu o mu? | Open Subtitles | جاي ،أرجوك هل هذه هي ؟ |
Bak Bu o mu? | Open Subtitles | أنظر هل هذه هي ؟ |
Eğer yeterince uzun bakarsan kuğu resmi görünen bu muydu? | Open Subtitles | هل هذه هي الخدعة التي ان نظرت بشكل مطول كفاية سترى صورة بجعة؟ |
Pandaların gizli köyü Burası mı? | Open Subtitles | هل هذه هي بلدة الباندة السرية ؟ |
Sizden alabileceğim bütün bilgi Bu kadar mı? | Open Subtitles | هل هذه هي كل المعلومات التي سأستخرجها منكم ؟ |
Evinden aldığın deliller bunlar mı? | Open Subtitles | هل هذه هي الأدلة التي استحوذتم عليها من منزله ؟ |
Peki insanlığın yok oluşu böyle mi olacak? | TED | اذا هل هذه هي الطريقة التي ستختفي بها البشرية؟ |
- Bu Insouciance'a ilk gelişiniz mi? | Open Subtitles | هل هذه هي المرة الأولى في عدم المبالاة يتلاشى؟ |
Bu mudur görgü? | Open Subtitles | هل هذه هي طريقة التصرف؟ |