ويكيبيديا

    "هل هناك أيّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yok mu
        
    • olan var mı
        
    • var mıydı
        
    • var mı hiç
        
    • kalkıyor mu
        
    • var mı acaba
        
    • kimse var mı
        
    Hala görebilen kimse yok mu? Open Subtitles هل هناك أيّ علامة بأن الناس مازالو يستطيعون الرؤية؟
    Konuşabileceğimiz sorumlu biri yok mu? Open Subtitles هل هناك أيّ ناضجون بالجوار يُمْكِنُنا أَنْ نتحدث معهم ؟
    Devam etmeden önce sorusu olan var mı? Open Subtitles هل هناك أيّ أسئلة قبل أن نمضي؟
    Ailende, bebeği vermene itiraz eden biri var mıydı? Open Subtitles هل هناك أيّ شخص في عائلتكِ كان لديه إعتراض على تخليكِ عن طفلتكِ؟
    Güzel. Dur. Evde davulcumuz var mı hiç? Open Subtitles جيد, توقّفي, هل هناك أيّ طبّالون في البيت؟
    Bayım, buradan Kiriptu'ya otobüs kalkıyor mu? Open Subtitles سيدي هل هناك أيّ حافلات إلى كيريتكابور مِنْ هنا؟
    Bugün evde kalma gibi bir şansın var mı acaba? Open Subtitles هل هناك أيّ فرصة لجعلك تبقى في المنزل اليوم؟
    Bu işi yapabilecek başka biri yok mu? Open Subtitles هل هناك أيّ شخص آخر يستطيع القيـام بعـمـلـه؟
    Yapma, adamım. Bize bir şey ver. Farklı ya da olağandışı bir şey yok mu? Open Subtitles هيّا يا رجل، أعطِنا شيئاً هل هناك أيّ شيء مميز أو غير عاديّ؟
    Tutuklanmak veya vurulmaktan başka yol yok mu? Open Subtitles هل هناك أيّ حالة أخرى لا أكون فيها إمّا معتقلاً أو ميتاً
    22 binin üzerinde yok mu? Open Subtitles هل هناك أيّ مزايدة على 22 ألف؟
    Çizme yok mu? Open Subtitles هل هناك أيّ غنائم ؟
    Gitmeden önce sorusu olan var mı? Open Subtitles هل هناك أيّ أسئلة أخيرة قبل أن نرحل ؟
    Sorusu olan var mı? Open Subtitles هل هناك أيّ أسئلة؟
    Bana sormak istediği sorusu olan var mı? Open Subtitles هل هناك أيّ أسئلة لي؟
    Kusura bakma ama yardımcı olabileceğim başka bir şey var mıydı? Open Subtitles أنا آسفة، هل هناك أيّ شيء آخر أستطيع مساعدتكِ بشأنه؟
    Evde bir sorun var mıydı? Open Subtitles هل هناك أيّ مشاكل في المنزل؟
    Aacaba bunu kutlamak için eşcinsel temalı şarkı var mı hiç? Open Subtitles هل هناك أيّ أغاني بعنوان مثليين بشأن الاحتفال؟
    Bayım, buradan Kiriptu'ya otobüs kalkıyor mu? Open Subtitles سيدي هل هناك أيّ حافلات إلى KiritPur مِنْ هنا؟
    Hatta hangi yaşta olursa olsun, bunu asla küçümsemek istemem fakat bilmemiz gereken başka bir durum var mı acaba? Open Subtitles أود أن أقلل من هذا، لكن هل هناك أيّ شيء آخر يحصل يجب علينا معرفته؟
    High Star'dan, bizimle irtibat halinde olduğunu bilen kimse var mı? Open Subtitles هل هناك أيّ أحد من "النجمة العالية" يعرف بشأن تواصلنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد