ويكيبيديا

    "هنا طوال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • boyunca burada
        
    • burada bütün
        
    • beri burada
        
    • Hep burada
        
    • boyu burada
        
    • kadar burada
        
    • boyunca orada
        
    • boyunca burda
        
    • beri buradayız
        
    • sürekli burada
        
    • boyunca buradayım
        
    • boyunca buradaydı
        
    Hayatım boyunca burada yaşadım. Adımı ve ailemi düşünmek zorundayım. Open Subtitles انا عشت هنا طوال حياتي لدي اسمي وعائلتي لأفكر بشأنهم
    Ne yani gece boyunca burada durup onu mu bekleyeceksin? Open Subtitles ماذا، هل أنتِ ستبقين هنا طوال الليل من أجل انتظارها؟
    Tüm yaz boyunca burada kalıp, ikizler ve hepiniz için alay konusu olmak istemiyorum. Open Subtitles . .. أنا لا أريد أن أبقى هنا طوال الصيف لا أريد أن أكون حديثا للسخرية من قبل التوائم و الجميع
    burada bütün gece oturarak ne yapmak istiyorsun? Open Subtitles ماذا تريد ان تفعل ؟ تجلس هنا طوال الليل ؟ ..
    Saat 6'da açıldığını yazıyor. O saatten beri burada mıydın? Open Subtitles التعليمات تقول أنك تفتح في السادسة صباحاً، هل كنت هنا طوال الوقت؟
    Hep burada yaşadığını söylemiştin. Bu da seni faşist yapar. Open Subtitles قلتِ سابقًا أنكِ عشتِ هنا طوال عمرك, هذا يجعلكِ فاشية
    Şimdiki sahibi, Sör George, onun yaşam boyu burada kalmasına izin veriyor. Open Subtitles والمالك الجديد, السير جورج, سمح لها بالبقاء هنا طوال حياتها
    O tam on yıldır burada, ve ölene kadar burada olacağını söyledi Open Subtitles إنه هنا منذ عشر سنين، وقد قال بأنه سيبقى هنا طوال حياته.
    Tüm yaz boyunca burada kalıp, ikizler ve hepiniz için alay konusu olmak istemiyorum. Open Subtitles . .. أنا لا أريد أن أبقى هنا طوال الصيف لا أريد أن أكون حديثا للسخرية من قبل التوائم و الجميع
    Tüm gece boyunca burada mıydın? Open Subtitles سألتقي بك هنا في نفس المكان هل كنت هنا طوال الليلة؟
    Bundan böyle tüm gün boyunca burada saklanacaksın. Open Subtitles من الآن فصاعدا يجب أن تبقى هنا طوال اليوم
    Aslında tüm hayatım boyunca burada olacağım. Open Subtitles في الحقيقة سأكون هنا طوال حياتي، 365 يوم في السّنة
    Ve ben bütün bu süre boyunca burada durup sorumlu olmaya ve hoş görünmeye ve bu gerçekte olmayan başarıyı hala devam ediyormuş gibi göstermeye çalıştım. Open Subtitles و كنت هنا طوال الوقت أحاول أن أكون مسئولاً و ساحراً و أحيي هذا النجاح الذي ليس له وجود
    Gece boyunca burada mı bekleyeceğiz? Open Subtitles أنت سَتُجبرُينا على البَقاء هنا طوال اللّيل؟
    Şöyle anlatayım, tek yaptığım burada bütün gün annemle dans etmek, değil mi? Open Subtitles أقصد, ما الذي افعلة وانا دائماً اتسكع هنا طوال اليوم ارقص مع أمي صحيح؟
    Bak, yani, burada bütün gün durabilirim. Open Subtitles انظر , اعني انه يمكنني الوقوف هنا طوال اليوم
    Sabahtan beri burada gördüğüm ilk insan sensin. Open Subtitles أتعلم؟ إنّك أوّل شخص أراه هنا طوال الصباح
    Krandall'dan ayrıldığından beri Hep burada. Open Subtitles إنها تبقى هنا طوال الوقت منذ أن انفصلت عن كراندل
    Bu insanlar bütün gün boyu burada olacaklar, Vern Open Subtitles هؤلاء الناس سيمكثون هنا طوال اليوم يا فيرن
    Bay Brown, eğer bir şeye ihtiyacınız olursa benim adım Rhonda ve çoğu gece geç saate kadar burada oluyorum... Open Subtitles سيد, براون لو اردت اى شئ اسمى روندا و انا هنا طوال الليل
    Hava kararıyor. Tüm gece boyunca orada kalacaksın, yaşlı adam. Open Subtitles سيحل الظلام , وستعلق هنا طوال الليل أيها الرجل العجوز
    -Bütün hafta burda olacağım, hatta... -Hayatım boyunca burda olacağım. -Yılda 365 gün Open Subtitles في الحقيقة سأكون هنا طوال حياتي، 365 يوم في السّنة
    Dostum, sabahtan beri buradayız. En azından kafamdaki süngeri yeniden ıslatır mısın? Open Subtitles نحن هنا طوال النهار هلاّ تبلل إسفنجة رأسي ثانية على الأقل
    Şey, ilgilenirsen eğer, sürekli burada toplanırız. Open Subtitles حسناً, لدينا اجتماع هنا طوال الوقت إن كنت مهتم
    Sana destek olabilmek için gece boyunca buradayım. Yaşasın! Önemli bir şey bulursam haber veririm. Open Subtitles لكن سأكون هنا طوال الليل لأدعمك واشجعك سأتصل بك اذا وجدت شيء له صلة
    Ailen tüm gün boyunca buradaydı ve marketimizin boş beleş takılma politikasını zorlamaya başladılar. Open Subtitles عائلتك متواجدة هنا طوال اليوم كما أنهم بدأوا في مخالفة قوانين التسكع في المحل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد