ويكيبيديا

    "هنا مرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kez buraya
        
    • Buraya bir
        
    • buraya geri
        
    • burada bir
        
    • daha burada
        
    • daha buraya
        
    • Artık buraya
        
    • zamanlar burada
        
    • keresinde burada
        
    • kere gelmiştim
        
    Bir kez buraya at üzerinde gelmişti. Open Subtitles انها تأتى الى هنا مرة كل حين ممتطية جوادها الأسود
    Günde bir kez buraya gelip rapor vermeni ve mevcut yapıyı görüşmek istiyorum. Open Subtitles أنا أريد منك أن يقدم لي هنا مرة واحدة في اليوم لمناقشة
    Sanmıyorum. Buraya bir daha gelmez. Open Subtitles أعتقد ستكون الأمور على ما يرام إنها لن تأتي هنا مرة أخرى
    Orada bir süre durup, buraya geri tırmanacaksın. Open Subtitles افكر فى انك ستقف هناك لفترة ثم ترجع هنا مرة اخرى
    Nancy burada bir kere yaşlı bir adam kaybetmişti. Open Subtitles خسر نانسي الرجل البالغ من العمر في هنا مرة واحدة.
    Eğer onunla çıkarsan, ayrılırsın ve bir daha burada yemek yiyemeyiz. Open Subtitles إذا واعدته فإنك ستحطمينه ونحن لن يسمح لنا أبدا بالأكل هنا مرة أخرى
    Şimdi, bir daha buraya uğramayacağın konusunda sana güvenebilir miyim? Open Subtitles الآن, هل يمكننى الإعتماد عليك أن لا تاتى هنا مرة أخرى؟
    Ama bu geceden sonra, Artık buraya gelemezsin. Open Subtitles لكن بعد هذه الليلة لن يكون مرحب بك هنا مرة أخرى
    Bir zamanlar burada yaşayan bir kızla çıkmıştım. Open Subtitles أنا مؤرخة زوجة التي عاشت هنا مرة واحدة.
    Bir keresinde burada bir kuş yakalanmıştı. Open Subtitles كان هناك طيور اشتعلت هنا مرة واحدة.
    Aslında bir kez buraya geldi. Open Subtitles حسنا لقد جاء الى هنا مرة واحدة
    Haftada bir kez buraya gelir. Open Subtitles ويأتي إلى هنا مرة كل أسبوع
    Buraya bir daha gelme, bu insanlardan uzak dur. Open Subtitles لا تأتي الى هنا مرة اخرى ابقَ بعيداً عن هولاء الناس
    Geri dönme Buraya bir daha. Open Subtitles خارج البيت والمنزل لن تجيئ إلى هنا مرة أخرى
    Buraya bir daha gelmeyin! Yoksa Andy Ayı'sına canınızı çıkartırım! Open Subtitles يابن العاهرة لا تعد الى هنا مرة أخرى , والا سأفجر خصيتاك
    Ve eğer seni vurursa, bıçaklarsa ya da bol bol kanını akıtırsa taksi çağır, çünkü kıçını kaldırıp buraya geri dönemezsin. Open Subtitles واذا اطلق عليك النار او طعنك فلاتنزف بغزارة فلتستدعى الشرطة لاننا لن نرجع الى هنا مرة اخرى شكرا يا رجال
    O'nu uyarmıyorsun; yoksa buraya geri gelirim! Open Subtitles لا تحذريه،لأنك لو فعلتى سأعود هنا مرة ثانية
    Bugün buraya gelmiş olan pek çok kişiyle ilk kez yine burada, bir gösteri gecesinde tanışmıştım. Open Subtitles لقد كان هنا، خلال الأمسية الترفيهية حيث التقيت بالعديد منكم أول مرة أنتم الذين تجتمعون هنا مرة أخرى
    Kaybolun, sizi bir daha burada görürsem, hepinizi parçalara ayırırım. Open Subtitles لو أمسكت بكم هنا مرة أخرى ! سأقطعكم إربًا إربا
    Sakın bir daha buraya gelme. Seni öldürürler. Anladın mı? Open Subtitles لا تأتي إلى هنا مرة أخرى سوف يقتلونك, مفهوم؟
    Artık buraya gelmek istemezsen seni anlarım. Open Subtitles سأتفهم إن لم تشأ أن تأتي هنا مرة أخرى
    İyi sipariş zamanlar burada sana bakmak. Open Subtitles ينظرون إليك هنا مرة واحدة أمر جيد.
    Bir keresinde burada 20 dakika beklemiştim. Open Subtitles لقد انتظرت هنا مرة لعشرين دقيقة -هيا!
    Bir kere gelmiştim. Bir gösteri yürüyüşü içindi. Open Subtitles كنت هنا مرة واحدة لسباق سيارات غير مسوح به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد