ويكيبيديا

    "هويات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kimlik
        
    • kimlikler
        
    • kimlikleri
        
    • kimliklerini
        
    • kimliği
        
    • kimliğini
        
    • teşhis
        
    • kimliklerle
        
    • isimlerini
        
    • kimliklerimiz
        
    • kimliklerin
        
    • kimliklerine
        
    • kimliklerinin
        
    Yeni bir hayata başlamaları için herkese kimlik ve para aldıktan sonra kaçacağız. Open Subtitles سنحصل للجميع على هويات جديدة ومال لبدء حياة جديدة ثم نخرج من هنا..
    Hayır, sahte kimlik ve fotoğraf kullanmaları gerekecekti. Open Subtitles كلا. يجب أن يكون لديك هويات مزورة صور و بصمات
    Hepimize yeni kimlikler gerekecek. Temiz olduklarından emin olmalısın. Open Subtitles وسنحتاج جميعا الى هويات جديدة يجب ان تتأكد من انها نظيفة
    Evlilikler bizi çocuklara götürür ve bu da yeni anlamlar ve bizlerin, onların yeni kimlikleri demektir. TED و عن طريق الزواج أصبح لدينا أطفال و عنى ذلك معاني جديدة و هويات جديدة، لنا و لهم.
    Suçlu iadesi olmayan ülkelere giden 5 kişinin kimliklerini çaldığın bilgisi de elimizde. Open Subtitles كما أننا نعرف أنك سرقت هويات خمسة أشخاص متوجهين لدول لا تسلم المجرمين
    Ama çok fazla sahte kimliği olduğu için normaldekinin on katı veri var. Open Subtitles المشكلة هي بسبب إمتلاكها لعدة هويات مزيفة، هناك 10 أضعاف المعلومات.
    Sonuç olarak, grubumuzun kimliğini savunmak için, hem benlik duygumuzu hem de topluluğumuzu korumak için güçlü bir motivasyona sahibiz. TED نتيجة لذلك، نحن متحمسون بشدة للدفاع عن هويات مجموعتنا، وحماية كلٍّ من إحساسنا بالذات ومحيطاتنا الاجتماعية.
    Büyük suçlular aleyhinde ifade verenlere yeni kimlik veriliyor. Open Subtitles الأشخاص الذين يشهدون ضد أعضاء الجريمه الرئيسيين يتم نقلهم الى أماكن بعيده وإعطائهم هويات جديده
    Yangında ölen çocukların kimlik tespitlerine yardımcı olmuştum. Open Subtitles كنت أساعدهم في تحديد هويات أطفال ماتوا في الحريق
    Üç yıl önce ölüm timlerinin kurbanlarına kimlik tespiti yapmak için ordaydım. Open Subtitles لقد كنت هناك منذ ثلاثة أعوام أحدد هويات ضحايا فرق الموت
    Sadece ailelerinize ve arkadaşlarınıza yalan söylüyorsunuz, sahte kimlik kullanıyorsunuz, insanları ülkelerine ihanet etmek için kandırıyorsunuz. Open Subtitles أنت فقط تكذب على أصدقائك وعائلتك وتستخدم هويات مزيفة وتخدع الناس لخيانة بلادهم
    Hadi ama. On farklı kimlik var, dört farklı eyaletten, bir tane Gold Kart... Open Subtitles لدي 10 هويات مختلفة ل4 ولايات, بطاقة ذهبية
    Resmi kimlik gibi birşeyiniz var mı? Open Subtitles هل لديكم أي هويات رسمية أو شيء من هذا القبيل؟
    Farklı havayolu şirketleriyle uçacağız. kimlikler ve gidiş-dönüş biletleri. Open Subtitles سنسافر على خطوط جوية مختلفة هويات و تذاكر داخلية
    İçki kaçakçılığı, sahte kimlikler, tutuklamaya karşı gelme, hırsızlık. Open Subtitles التهريب، هويات مزيفة، مقاومة الإعتقال، السرقة.
    Size yeni kimlikler ve geçici iş verilecek. Evi satmanıza gerek yok. Open Subtitles سنأمن لكم هويات جديدة, ووظائف مؤقته لن تحتاجو لشراء منزل
    Hepsinin takma adı ve sahte kimlikleri olacaktır, bu yüzden derine inmek zorundasın. Open Subtitles و سوف يتوفر لديهم هويات مستعارة و هكذا ستضطر للبحث العميق
    Yabancı bir ülkenin kimlikleri ve oraya güvenli gidiş. Open Subtitles هويات جديدة لبلاد أجنبية و مرور آمن هناك
    Burada ana fikir, robotların yakınındakilerin kimliklerini bilmemesi. TED الفكرة الرئيسية هنا أن الروبوتات تُنكر هويات جيرانها.
    Bakın, kimliği olmayan pek çok hastamız var. Open Subtitles أنظروا , هناك الكثير من الأشخاص جاءوا إلى هنا بدون هويات
    Bilemem, aldığımız emre göre çocuklar dahil herkesin kimliğini sorarız. Open Subtitles لا أعلم تعليماتنا تنص على أن نطابق هويات الجميع، حتى الأطفال
    O da dahil olmak üzere soykırım kurbanlarını teşhis ediyordum. Open Subtitles أقوم يتحديد هويات ضحايا الإبادات الجماعية و هو منهم
    İdeal gelecekte hepimizi farklı kimliklerle hayal ediyorum, bu kimliklerden en az bir tanesi sanatçı olacak. TED المستقبل المثالي الذي أتخيله هو حيث جميعنا نملك هويات متعددة، على الأقل واحدة منها هو الفنان.
    Artık ajanların isimlerini öğrenmemiz an meselesi. Open Subtitles قبل ان نعلق بالزحام انها مسالة وقت فقط قبل ان نعرف هويات
    Bu yüzden kimliklerimiz yanımızda değil. Open Subtitles و لهذا السبب ليس لدينا هويات الان
    Yani varsayılan kimliklerin altında yaşıyorlardı. Open Subtitles هذا يعني أنهما كانا يعيشان بموجب هويات افتراضية
    Tüm günümüzü kazaya uğrayanların kimliklerine bakarak geçirebiliriz. Veya ölümüne atlayarak intihar edenlere. Open Subtitles يمكن اننمضي اليوم كله بالبحث عن هويات ضحايا الحوادث او الانتحارات
    Tasarımız Kenya kimliklerinin yaşamasına fırsat verdi, endüstriye Kenya müziğini bulmak ve bağlanmak için ilham verdi. TED لقد أتاحت منصتنا تواجد هويات كينية متعددة، وألهمت هذه الصناعة لاكتشاف ومشاركة تنويعات واسعة من الموسيقى الكينية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد