ويكيبيديا

    "وأنّه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmadığını
        
    • olduğunu ve
        
    İyi ve ahlaklı insanların korkacak hiçbir şeylerinin olmadığını. Open Subtitles وأنّه ليس لدى الأناس الطيّبين ذوي الأخلاق ما يخشوه
    Benim de bir durumum var ve daima Tanrı'nın beni cezalandırdığını, yapacak hiçbir şeyim olmadığını fakat kabullenmeyi öğrenmem gerektiğini düşünmüşümdür. Open Subtitles إنّني أيضاً أعاني من حالة مرضية. ودائماً ما اعتقد أنّ الرب يعاقبني وأنّه ليس هناك شيء يُمكنني فعله
    Ayrıca mülakat listende isminin olmadığını da biliyor. Open Subtitles وأنّه لم يكن ضمن لائحة المقابلات الأصلية
    Bilmiyoruz. Sadece katil olduğunu ve yakınlarımızı bizden aldığını biliyoruz. Open Subtitles ما نعرفه هو أنّه قاتل، وأنّه سلبنا أُسرنا
    Sadece hapse girmeyi göze alamayacağını ve diğer ülke bankalarında bir sürü parası olduğunu ve seve seve oralarda yaşayabileceğini. Open Subtitles فقط أنّه لن يخاطر بدخول السجن ولديه الكثير من الأموال في حسابات خارجيّة وأنّه سيكون سعيداً للعيش هناك
    Bir şey bu ayağı kemirip koparmış, buraya kadar taşımış olmalı, bu da cesedin buradan çok uzak olmadığını gösterir. Open Subtitles لابد وأنّه قضم القدم وجرها إلى هنا مما يعني، أنّ بقية الجثة ليست بعيدة من هنا
    Tahtalı köy diye bir yer olmadığını. Open Subtitles وأنّه لايوجد هناك مزرعة بعيدة للكلاب الطاعنة بالسّن.
    İnsanlar üzerinde yapılan tüm çalışmaları ve sonuçlarını yayınlamalıyız, hala kullanılan ilaçlara yönelik yapılmış eski çalışmalar da dahil. ve siz de tanıdığınız herkese bunun çok ciddi bir sorun olduğunu bu ciddi sorunun hala net bir çözümü olmadığını anlatmalısınız. TED علينا أن نقوم بنشر كل التجارب المجراة على البشر، حتى التجارب القديمة لكل العقاقير المستخدمة في الوقت الحالي، و عليك أن تخبر كلّ الأشخاص الذين تعرفهم أنّ هذا مشكل وأنّه لم يتمّ حلّه بعد.
    Beyin kanaması geçirmeden önce düşürmeliyiz. En azından kulaklarında sorun olmadığını biliyoruz. Open Subtitles لا بدّ وأنّه ضغط الدّم علينا إنزاله قبلما يفقد وعيه!
    Birisi söz hakkı olmadığını hissederse ve birisinin fikirleri sürekli reddediliyorsa o grup dağılır. Open Subtitles "حينما يشعر المرء أنّ ليس لديه من قولٍ، وأنّه أصبح منبوذ الرأي" "فيتسبب ذلك في إنهيار شمل المجموعة"
    Söylediği gibi biri olmadığını söyledi ve keşke... Open Subtitles بأنّه لم يكُن الرّجل الذي ادّعاه، وأنّه تمنّى...
    Mercer'ın doğru söylediğini ve güvenilir olmadığını farz edeceğiz. Open Subtitles نحن بطريقنا لنفترض أنّ (ميرسر) يقول الحقيقة وأنّه لا يمكننا الوثوق به
    Hauser, Cobb'un belli bir tarzı olmadığını rastgele adam vurduğunu söylemişti. Open Subtitles (هاوسر) قال أنّ (كوب) لم يكن لديه نسق في إختيار ضحاياه، وأنّه كان يقتلهم عشوائياً.
    Hauser, Cobb'un belli bir tarzı olmadığını rastgele adam vurduğunu söylemişti. Open Subtitles (هاوسر) قال أنّ (كوب) لم يكن لديه نسق في إختيار ضحاياه، وأنّه كان يقتلهم عشوائياً.
    Az önce sadece Malcolm Merlyn'in hayatta olmadığını aynı zamanda kız kardeşimi öldürdüğünü öğrendim. Open Subtitles لم أكتشف فقط أن (مالكولم ميرلن) حيّ، بل وأنّه قتل أختي.
    Aaron'un gerçek olduğunu nereden bileyim? Bu kaçırmanın sahte olmadığını? Open Subtitles أنّى لي أن أعرف أنّ (آرون) حقيقي في الأصل وأنّه لمْ يتم تزييف هذا الاختطاف؟
    Az önce sadece Malcolm Merlyn'in hayatta olmadığını aynı zamanda kız kardeşimi öldürdüğünü öğrendim. Open Subtitles لم أكتشف فقط أن (مالكولم ميرلن) حيّ، بل وأنّه قتل أختي.
    Daha da kötüleşeceğinin farkında olduğunu ve bu şekilde yaşamak istemediğini yazmış. Open Subtitles لقد قال بأنّه يعلمُ بأنّ الأمرٌ سيسوء فقط بالنسبةٍ إليه وأنّه لم يرد العيش بتلك الطريقة
    İstilacıların onun peşinde olduğunu ve kaçması gerektiğini söyledi. Open Subtitles قال أنّ الغزاة كانوا يبحثون عنه وأنّه اضطرّ إلى الذّهاب بعيدًا.
    Bana tüm hayatı boyunca bir arayış içinde olduğunu ve kendi yaşantısının anlamını aradığını sonunda da bunu bulduğunu söyledi. Open Subtitles لقد قال لي أنّه كان يبحث طوال حياته، كان يبحث عن معنى في حياته، وأنّه وجده في الأخير.
    Geçmişte de şimdi de özgür olduğunu ve sana kin beslemediğini. Open Subtitles لمْ يقل إلّا أنّك حرّة ولطالما كنتِ حرّة وأنّه لايكن إليك أي نيّة سيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد