ويكيبيديا

    "واذهب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • git
        
    • gidip
        
    • gidin
        
    • gideceğim
        
    • al
        
    • alıp
        
    • çık
        
    • bırakıp
        
    • bul
        
    • oraya
        
    Lou, Lou, biraz kahve iç ve Waldorf'a git. O, burada. Open Subtitles لو ، تناول القليل من القهوة السوداء واذهب للمسرح، هي هنا
    Bell, altı adam al... ve git ne olduğuna bak. Open Subtitles بيل، خذ ستّة من الرجال واذهب لترى ما الأمر هناك.
    Şu aptal kaydedicinle oynamayı bırak da git tuvaletleri temizle. Open Subtitles توقف عن لعب ادوارك الغبية .. واذهب الى تنظيف الحمامات
    Tanrım! yine sarhoş olup onun posta kutusuna gidip çığlık atıp bağırma da.. Open Subtitles . يا إلهي, لا اريد أن اثمل واذهب للصراخ امام منزله مرة اخرى
    Ya da benim gibi dinozor bulmak istiyorsanız, Mesozoik kayaları bulun ve oraya gidin. TED إذا كنت تريد أن تجد الديناصورات مثلي، قم بالعثور على صخور الحقبة الوسطى واذهب إلى هناك.
    Evet, git kendini akla. Ne yapmak istiyorsan onu yap. Open Subtitles حسنا، اذهب ونظف نفسك واذهب وافعل ما تريد أن تفعله
    Sefil salını çevir ve uzaklara, gidebildiğin en uzak yere git. Open Subtitles أدر قاربك الهزيل، واذهب بعيداً جداً، أبعد ما يمكنك أن تذهب
    İzin istemeyi kes ve doğrudan git. Ben olsam bunu isterdim. Open Subtitles توقف عن طلب الأذن، واذهب وخذها ذلك ما قد أُريده أنا
    Dalgalar 6 metre boyunda. Dön de öteki tarafa git. Open Subtitles ارتفاع الأمواج 20 قدماً غير اتجاهك، واذهب بالاتجاه الآخر اللعين
    Sen o salak şapkayla ortaya çıkana kadar. Şu aptal şapkayı düzelt ve git. Open Subtitles اصلح هذه القبعة السخيفة واذهب ستتأخر عن القارب
    13. Teyze. git ve Amerikalıyı uyandır. Open Subtitles وينج , كاي , اذهبو للداخل خذ بعض النقود واذهب
    Yvonne sen git, Simpsonlar'ı kaçırma. Open Subtitles ايفون اجلبى اشيائك واذهب للبيت ,ستصلين قبل بداية مسلسل عائلة سيمبسونس
    Tatlım, tatlım, beni indir ve okuluna git. Open Subtitles حبيبى، حبيبى، أنزلَني واذهب إلى المدرسةِ.
    Bitti artık. Emekli ol. Balığa falan git, dinlen. Open Subtitles لقد انتهت, تقاعد واذهب لصيد السمك وتمتع بحياتك
    Şimdi git o küçük beynini kullan ve kitaplara gömül gerizekalı. Open Subtitles الآن استخدم عقلك الصغير واذهب للدراسة أيها الغبي
    Shinobi dediğin böyle aptalca şeyler yüzünden mızmızlanmaz! Acele et ve git! Open Subtitles الننجا لايتذمر ويخاف أبدا من أشياء مثل هذه أسرع واذهب الآن
    Washington'a gidip burada görüp işittiğiniz her şeyi dilediğiniz gibi anlatın. Open Subtitles واذهب مباشرة الى البيت الأبيض اخبرهم بما تريد عما تظن أنك رأيته هنا
    Eğer buysa, bedava tişörtleri alıp gidin. Open Subtitles لو كان كذلك امسك هذا القَمِيص المجاني واذهب للمنزل
    Atımın yanına gideceğim ve buraya bir daha gelmeyecek şekilde uzaklaşacağım. Open Subtitles سأمشي الى هناك واركب حصاني واذهب وكأني لم اكن هنا ابدا.
    Suikastçı olarak işe alındın. Burada saklanacağına çık meydana da dövüş. Open Subtitles ،تم استئجاركَ كقاتل محترف .فكفاك اختباءً في هذه الغرفة واذهب للقتال
    Öyleyse neden bu tavrı bırakıp gidip Jeniffer'a ne hissettiğini söylemiyorsun? Open Subtitles إذن كفّ عن تمثيل دور الرجل الهادئ واذهب وأخبر جينيفر كيف تشعر حقاً تجاهها.
    Yağmur durduğunda bulabildiğin tüm kazı araçlarını bul ve onları madene getir. Open Subtitles عندما يتوقف المطر إحصلْ على كُلّ أداوت الحَفْر التي يُمْكِنُ أَنْ تجدها واذهب الي المنجم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد