Uyumayacaksın bile, her saniyesinde bilinçli olacaksın. | Open Subtitles | لن تتمكن حتى من النوم ستكون واعيا كل الوقت |
Eğer en aklı başında olduğu zaman bu sabahsa o halde o dükkana girmesi bilinçli bir karardı. | Open Subtitles | لو كنا نقول ان هذا الصباح كانت تفكر بوضوح اذا فقط كان قرارا واعيا ان تذهب الى هذا المتجر بالتحديد |
Doğduğunda etrafında ki her şeyin bilinçli bir şekilde farkında olduğunu hayal et. | Open Subtitles | تخيل أنك ولدت واعيا تماما و مدركا لكل شيء حولك |
O sırada bu zavallıcığın Bilinci yerindeydi ve maalesef konuşamıyordu. | Open Subtitles | ما أعنيه أن هذا الشخص المسكين قد كان واعيا بشكل كامل و قادرا على التحدث |
ÖImeden önce Bilinci kapalıydı. | Open Subtitles | - لا شيء - كان بالكاد واعيا ً قبل أن يموت |
Yanımda bir yetişkinin bulunması gerek sadece. Uyanık olmaları şart değil. | Open Subtitles | انه فقط يجب ان يكون معي بالغا لايجب ان يكون واعيا |
- Uyanık kalmalısın. Kanun'u tekrar et. - Kanun. | Open Subtitles | ـ كن واعيا وردد عبارات العهد القديم ـ العهد القديم |
Uyuşturucu satıcısının arabasını ve saatini çalmak için bilinçli bir çaba... ..harcadın ama telefonlarımızı almadın mı? | Open Subtitles | هل بذلت جهدا واعيا سرقة سيارة تجار المخدرات ومشاهدة، و ولكن هل لا أعتقد أن الحصول على هواتفنا؟ |
Vücudumu parçalayıp beni atarken bilinçli davrandım. | Open Subtitles | كنت واعيا في حين أنها تمزيق جسدي، ورفض لي |
bilinçli bir tercih değil, "Şimdi bunu yapacağım, sonra bunu." | TED | انه ليس حقا قرارا واعيا ، "سوف أقوم بهذا الان, وهذا بعد منه" |
Bu organizma bilinçli davranışlar sergiliyor. | Open Subtitles | ذلك الكائن الحي يعرض سلوكا واعيا |
37 gün önce bilinçli hale geldim. | Open Subtitles | لقد أصبحت واعيا قبل سبع و ثلاثين يوما |
- Bunu yapacak kadar bilinçli olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون واعيا ليفعل |
bilinçli olduğuna emin değilim. | Open Subtitles | لم أكن متأكد إن كان واعيا و لكن ... |
Hayır, bilinçli yapıImış bir seçimdi bu. | Open Subtitles | لا، هذا وقد قرارا واعيا. |
Bilinci her saniye yerindeydi. | Open Subtitles | لقد كان واعيا طوال الفترة اللعينة |
Bilinci yerinde değildi dedin. Ama beni duydu. | Open Subtitles | قلتى أنه بالكاد كان واعيا. |
Gözleri açık. Bilinci yerinde. | Open Subtitles | عيناه مفتوحتين ومازال واعيا |
Bilinci bile açık değil. | Open Subtitles | إنه ليس واعيا حتى |
- Uyanık kalmalısın. Kanun'u tekrar et. - Kanun. | Open Subtitles | ـ كن واعيا وردد عبارات العهد القديم ـ العهد القديم |
Beyin kanamasının hızına göre değişir. Yani konuşabilmesine yetecek kadar bir süre Uyanık kalmış olabilmesi mümkün. | Open Subtitles | هذا يعتمد على مدى بطء التزيف في دماغه من الممكن ان يكون قد بقي واعيا بما يكفي للقيام بمحادثة |