Gerçekçi olalım, Anne. Her dükkana girişinde bunun iki katını harcıyorsun. | Open Subtitles | لنكون واقعين أمي، في كل مر تدخلين فيها محلا تصرفين ضعف هذا المبلغ |
Ama sizi bu yüzden tuttuk. Elimden geleni yapacağım tabiki, ama Gerçekçi olmanızı istiyorum. | Open Subtitles | و سأفعل كل ما أقدر عليه و لكنني أحتاج أن تكونا واقعين |
Ben öyle demedim. Gerçekçi olalım dedim. | Open Subtitles | اني لم اقل هذا لقد قلت لنكون واقعين |
Doğru çünkü ölümüne aşığız, değil mi? | Open Subtitles | لأننا واقعين بحب بعضنا بشكل ميؤوس ، صحيح؟ |
birbirimize aşıktık ve aşkımız son güne kadar daha da güçlendi. | TED | كنا واقعين في الحب، ونما حبنا بشكل قوي إلي آخر يوم في حياتها. |
Lütfen. Hiçkimse eşine âşık olduğunu anlayıp da yasak ilişkisini bitirmez. | Open Subtitles | لا أحد يُنهي علاقة لأنّهم أدركوا أنّهم ما زال واقعين في الحب. |
Olacak şu, ne yapmak istiyorlarsa yine de yapacaklar çünkü birbirlerine aşıklar çünkü insanlar kusurludur çünkü insan olmanın gerekliliklerinden biri acıdır... | Open Subtitles | الذي يحدث . انهم سيفعلون مايريدون على اي حال لأنهم واقعين في الحب |
Gerçekçi olalım. Hiçbir şey yapmıyorsun. | Open Subtitles | دعونا نكون واقعين أنتم لاتفعلون أي شئ |
- Bilgiçlik taslama. - Biraz Gerçekçi olalım. | Open Subtitles | . تحذلق - . دعنا نكون واقعين - |
Gerçekçi olmalıyız, Patrick. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أن نكون واقعين ، (باتريك) |
Yani, Gerçekçi olmamız lazım, Ruth. | Open Subtitles | أعني انه علينا أن نكون واقعين (روث) |
- Gel Gerçekçi konuşalım. - Kitty. Kitty. | Open Subtitles | لنكن واقعين |
Gerçekçi olalım. | Open Subtitles | لنكن واقعين... |
Ve kulağa çılgınca geleceğini biliyorum, ama aşığız ve evleniyoruz. | Open Subtitles | و أعلم بأن هذا سيبدو جنونياً و لكننا واقعين بالحب و سنتزوج |
Ve kulağa çılgınca geleceğini biliyorum, ama aşığız ve evleniyoruz. | Open Subtitles | و أعلم بأن هذا سيبدو جنونياً و لكننا واقعين بالحب و سنتزوج |
Ama burada olmak istediğimi düşündüm çünkü birbirimize âşıktık. | Open Subtitles | ولكنّني اعتقدت بأنّني أردت التواجد هنا وأنّنا كنّا واقعين في الحبّ |