Hey. En iyi arkadaşımı geri istiyorum. Çünkü ona aşığım. | Open Subtitles | أنا أريد أن أسترجع أعز صديقاتي لأني واقع في غرامها |
Ben de sana aşığım ve senin aksine bunu dile getiriyorum. | Open Subtitles | وأنا واقع في حبك ايضا على الرغم من انني قلتها ? |
Çok âşık ve gözümün başkasını görmediği sevgilimi çok özlüyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أفتقد عشيقتي التي أنا واقع في حبها بشدة |
Çocuk hediyeyi, âşık olduğu için vermiyor. | Open Subtitles | فرس البحر؟ الصبي لا يقدم هدية لأنه, تعرفين, واقع في الحب |
Umarım bir şey olmamıştır ya da başı dertte değildir. | Open Subtitles | أنا أدعو بأن لا يكون مصاباً أو واقع في مشكله |
Buraya bir hayvan getirmeden bile ..yeterince başın dertte sayılır. | Open Subtitles | أنت واقع في مشاكل قبل حتى أن تحضر الحيوانات الأليفة |
Bence ona biraz âşıksın. | Open Subtitles | أعتقد أنّك واقع في حبّها قليلاً. |
aşıkmış ve sen bunun harika olduğunu söylemişsin. | Open Subtitles | إنه واقع في الحب, وأنت قلت بأن هذا رائع |
Ben bir şaheser yazdım! Ayrıca sana aşığım. | Open Subtitles | لقد كتبت مسرحية ناجحة وأنا واقع في غرامك |
- Ben sana aşığım. - Sen acıya aşıksın. İtiraf et. | Open Subtitles | أنا واقع في حبك أنتَ واقع في حب الألم , اعترف بذلك |
Hâlâ kızgınsan umurumda değil. Çünkü ben aşığım. | Open Subtitles | إذا مازالتِ غاضبة لايهمني, أنا واقع في غرامها |
İkisini de. onlara aşığım. ama birliktelerken. Ayrıyken pek değil. | Open Subtitles | كلاهما أنا واقع في حبهما بالكامل كلاهما ليس كثيرآ على حدة |
Sam, sana aşığım. | Open Subtitles | سام , أنا واقع في حبك 824 00: 40: 18,794 |
âşık olduğumdan beri düşüncelerimde kayboldum. Rüyalarım, kalbim ve nefes alışım beni heyecanlandırıyor. | Open Subtitles | لقد كنت ضائعا في افكاري وانا واقع في حبك |
Bizi etkilemeye çalışıyor çünkü bize âşık. | Open Subtitles | يُريد أن يُثير إعجابنا لأنه واقع في حبنا |
Öğrencilik yıllarından beri sana âşık. Saçmalık. | Open Subtitles | لأنه واقع في غرامك تماما مثلما كان وهو تلميذ |
Eğer değer verdiğin herkesin başı senin yüzünden beladaysa neden kendini denklemden çıkarmıyorsun? | Open Subtitles | إن كان كل من يهتم لأمرك واقع في مشكلة بسببك, فلم لا تُخرج نفسك من المعادلة؟ |
Tom' un başı belaya girdiğinde ilk hareketi ne olur? | Open Subtitles | اذا كان توم واقع في مشكلة , كيف سكون رد فعله ؟ |
Tahmin edeyim, şu an başın belada. Hayatın tehlikede. | Open Subtitles | دعني أحزر، أنت واقع في ورطة ما، من النوع المُهدّد للحياة. |
Şu genç bayan Constance, ona âşıksın. | Open Subtitles | تلك المرأة الشابة, "كونستنس", أنت واقع في حبها. |
Ama sanki Rob'un ona aşıkmış gibi bir hali var. | Open Subtitles | ... أتعرفون , يجب أن أقول ... يبدو وأنه واقع في حُبها |
Bilmem ki, sana Aşık ama belki seninle bir bardak kahve içmek isteyebilir. | Open Subtitles | بدلالة انه واقع في الحب معك بشدة لن يمانع بتناول كوب من القهوة |
Ona adamın başının dertte olacağını söyledim, o tehlikedeydi, ve bak şimdi hastanede. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنه واقع في مشكلة وأنه في خطر وانظر الآن هو بالمشفى |