ويكيبيديا

    "والدم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kan
        
    • kanla
        
    • kanlı
        
    • kanlar
        
    • kanı
        
    • kanını
        
    Tiyatroda bıçak, bıçak değildir ve kan da sadece ketçaptır. TED على المسرح، السكين ليس سكينا والدم هو مجرد صلصة طماطم.
    Sen, cenneti sarsan ve doğu soyundan gelen, tüm istediğim bu evreni fethetmek için, bana vücut ve kan bahşetmendir. Open Subtitles يامن تهتز له السماء وتنحدر من الشرق كل ما أطلبه من أجل احتلال هذا الكون هو أن تمنحني اللحم والدم
    Ağzının çevresinde kan izleri var, ...fakat çenede bir travma gözükmüyor. Open Subtitles وحصلت والدم حول فمه، و ولكن لم الصدمة واضحة على الفك.
    Yerde yatan insanların fotoğrafları vardı. Her taraf kan içindeydi. Open Subtitles لمجموعة من الناس ملقون على الأرض والدم في كل مكان
    İşe gidiyordum ve burada her yer duman ve kanla kaplanmıştı. Open Subtitles لقد كنت بطريقي للعمل, ورأيت الكثير من الدخان والدم
    Merdiven korkuluğunda bulduğumuz kan tam buraya kadar devam eden biz iz oluşturmuştu. Open Subtitles .. والدم الذي وجدناه على السلم بدا فعليا وكأنه مسار جاء من هنا
    kan ve safrayla kaplıyken ne kadar seksi olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل لديك فكرة كم كنت مثيرا وانت مغطى بالعصارة الصفراء والدم
    Hayatta kalma sistemik (tüm vücut) ve pulmoner (akciğer ile ilgili) kan arasındaki iletişime bağlı. TED يعتمد البقاء على قيد الحياة على التواصل بين ما هو نظامي والدم الرئوي.
    kan, yaralarından fışkırıyor. TED والدم يسيل من اصاباتك. و تجمع ما تبقى لك من قوة،♪♫♪
    Bam, bam, bam, her yerde kan? Open Subtitles تطلقين النار في كل مكان؟ والدم يتبعثر في كل مكان؟
    O yarayla, epey kan kaybetmiş olmalı. Open Subtitles حينما ذهب, كان ينزف والدم ينتثر في الممر.
    Ona su götürdüm ve yerde yatar buldum. Ağzı, her yeri kan içindeydi. Open Subtitles أخذت لها بعض الماء ، وجدتها على الأرض والدم في كل مكان.
    Ama dış kısmında canlı insan dokusu vardır. Et, deri, saç, kan... Hepsi sayborglar için üretilmiştir. Open Subtitles لكن من الخارج لديهم أنسجة بشرية حية، اللحم والجلد والشعر والدم صنعت خصيصاً للسايبراني
    Karbondioksit nefesle dışarı verilir ve oksijenli kan damarlardan geçerek... sol kulakçığa, oradan da sol kapakçığa gelir ve... Open Subtitles ثاني أكسيد الكاربون مزفور والدم المحمل بالأكسجين يستمر بعبور العروق في الاذين الأيمن
    15 yıldan beri, kan gibi akmaktaydı annemin gözlerinden gözyaşı sen o benti kırdın. Open Subtitles منذ 15 سنة والدم الذي كان يتدفق خلال عيون أمي على شكل دموع لقد فتحت الأبواب على مصراعيها الأن
    Ben orada dikilip... enayi gibi ağlarken... ayakkabılarına kan dolacak ve öleceksin. Open Subtitles و سأقف هناك و ابكي كالحمقاء وانت تموت والدم يلوث حذائك
    Sanırım açıklayabilirim, buradaki et ve kan kokusundan, çok davet edici bir hedef oluyor. Open Subtitles بامكانى الشرح لكن رائحة اللحم والدم هنا تدعو الى الهجوم
    Hangi koşullar altında yazıldığını bilmiyoruz, tek bildiğimiz, notun üstünde bulunan kan ve imzanın Albay O'Neill'e ait olduğu. Open Subtitles لا نعلم هذه الظروف التى كانت مدونه فقط مجرد التوقيع والدم الذى وجود على المفكرة للعميد أونل
    Gerçekten güzel bir robotun tanımı bir ruhun et ve kanla vücut bulmasıdır. Open Subtitles تعريف دمية جميلة حقا هو اللحم والدم الجسم خاليا من الروح.
    Uzvun kesilmesi sonrasında ortaya çıkan hayaletlerin kanlı canlı öncüllerinden farkı büyük çoğunluğunun ağrılı olmasıdır. TED ولكن شيئًا واحدًا يوحي بوجود الأطراف الخيالية بعد البتر بصرف النظر عن اللحم والدم السابق: الغالبية العظمى منها مؤلم.
    Sedyeyle apar topar bir yerlere götürülüyorsun ve doktorlar bağırıp çağırırken vücudundan kanlar akıyor ve bir anda hiç bir şeyden, hiç kimseden korkmaz oluyorsun. Open Subtitles يتم نقلك بسرعة، ويبدأ الأطباء بالصراخ، والدم يتدفق منك، ويمكن أن تموت.
    Et ve kanı olan bu mantıksız bağımlılığın ötesini görebilen biri. Open Subtitles يري خلف هذه الحالة من اللامنطقية من الولاء للحم والدم
    Guerrera'lar ile tuzak kurup kendi ailesinin kanını akıttı. Open Subtitles انه تآمر مع والشباب guerrera. والدم المسكوب بلده الناس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد