Ve onun huzurunda şarkı söyleyecek bu seslere tatlılık, güç ve Ruh ver. | Open Subtitles | . ومنحها الاعتزاز والقوة والروح والتي ستعطيها لهذه الأصوات . والتي ستنشد بأمرها |
Sahip olduğum akıl ve Ruh, son kırıntısına kadar... dünyadaki özgürlük davasına adanacak. | Open Subtitles | كل ذرة أمتلكها من العقل والروح ستكرس لقضية الحرية في جميع أنحاء العالم |
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına Tanrım kutsa bizi. | Open Subtitles | انعم علينا بالرحمة يارب الاب , والابن , والروح القدس |
Baba Oğul ve Kutsal Ruh adına. Huzur içinde yat. Kefaretini ödedin. | Open Subtitles | باسم الآب والابن والروح القدس اذهبي في سلام فقد اديت ما عليك |
Sermayesi bilgi ve ruhu dürüst olanlar yer altı dünyasına girebilir. | Open Subtitles | من يملك الثراء بالمعرفة والروح الحقيقية سينال إمكانية دخول العالم السري.. |
aynen böyle ve Ruh bizden onu doğru bir şekilde gömmemizi istiyor. | Open Subtitles | لربما قاموا بدفنه فقط هكذا والروح تريد منا أن ندفنه بشكل لائق |
Kilisenin verdiği yetkiyle, Tanrı'dan seni huzura ulaştırmasını diliyor... ve Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına günahlarını bağışlıyorum. | Open Subtitles | من خلال كهنوت الكنيسة، قد يمنحك الله المغفرة والسكينة، أنا أبرئك من ذنوبك باسم الأب والابن والروح القدس آمين |
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh'un ve tüm azizlerin adıyla... | Open Subtitles | باسم الرب، الآب الكلي القدرة والابن والروح القدس، وكل القديسين |
ama insanın rahatsızlıklarının çoğu kalp, akıl ve Ruh rahatsızlığıdır. | TED | ولكن الكثير من آلام الإنسان هي أمراض في القلب والعقل والروح |
Budizm'de lotus üstünlüğün, akıl ve Ruh saflığının sembolü. | TED | في البوذية، يرمزُ اللوتس إلى التفوق والسمة والرفعة وإلى نقاء العقل والروح. |
Mesajları aynı: sivil sevgi, sivil Ruh, sivil sorumluluk. | TED | ولكن رسالتهم واحدة: الحب المدني والروح المدنية والمسؤولية المدنية. |
Ve Ruh sizin içinize girdikten sonra, Ruh tarafından ele geçirilmenizden sonra, nasıl zarar görebilirsiniz? | TED | ولأنك تكون مسيطر عليك، والروح تتملكك كيف يمكن أن تتأذى؟ |
Baba, oğlu ve kutsal Ruh adına şeytanın tuzağından bizi koruman için hizmetinde bulundum. | Open Subtitles | أريد خدمتك ، الله، الأب والإبن والروح القدس مع ملائكتك إحمنا هذا اليوم من أفخاخ الشيطان |
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına seni kutsuyorum. | Open Subtitles | إنّي أبارككما باسم الأب، الإبن والروح القدس. |
Tanrı, oğul ve kutsal Ruh adına, sizi karı koca ilan ediyorum. | Open Subtitles | باسم الاب والابن والروح القدس اعلنكما زوجا وزوجة , آمين |
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına. | Open Subtitles | بأسم الأب والأبن والروح المقدسة أمين لقد كانت بترشا هى التى على الهاتف هذا اليوم |
Tanrı, İsa Peygamber ve Kutsal Ruh adına. | Open Subtitles | خاصةً، الأكثر تديناً من بينهم بسم الآب, الابن والروح القدس. |
Güzellik sıfatı; akıl, Ruh, değer yargıları, idealler gibi tanımları da kapsayan daha geniş anlamları üzerinde topladı. | Open Subtitles | جمال يرتكز على تعريف أوسع ليشمل العقلية والروح والقيم والفكر. |
Ama Paolo ile ilişkimizi harika Yapan Ruh uyumu onlarda yok. | Open Subtitles | لكن ليس لها علاقة بمزيج الجسد والروح والَذي يجعل من علاقتنا جميلة وفريدة |
Ve liderlik ruhu kendimize bu düşey ekseni keşfetmek için her izin verişimiz olacaktır. | TED | والروح الريادية سوف تنقلنا دوما لكي نكتشف البعد الشاقولي الذي تحدثت عنه مسبقاً |
Unutma ki basitliğin en harika etkisi vücut ve ruhun büyük ızdırabıyla başarılabilir. | Open Subtitles | لا تنسيّ إن التفرد في تحقيق بصمة عظيمة لا يتحقق إلا بالمعاناة الكبيرة للجسد والروح |
Güçlendirilmiş kutsal su onun ruhunu ve dayanma gücünü hızlı şekilde azaltıyor. | Open Subtitles | ولكن تأثير الماء المقدس المعزز يطفئ الكثير من قوة الإحتمال والروح |