ويكيبيديا

    "والنتيجة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve sonuç
        
    • sonuç olarak
        
    • - Sonuç
        
    • sonuçlar
        
    • skor
        
    • sonucunda
        
    • sonucu
        
    • ve net sonuç
        
    Sebep ve sonuç arasındaki ilişki tahmin ettiğinden çok daha nüktelidir. Open Subtitles غالباً ما تكون الروابط بين السبب والنتيجة أدق مما نعتقده نحن.
    Bu durumda, ben bir aracıyım, hatta uygun görürseniz, bir adli tıpçıyım ve sonuç olarak ortaya belge sayılabilecek fotoğraflar çıktı. TED في هذه الحالة، أنا بالكاد أكون أداة، طبيبا شرعيا، إن راق لكم هذا. والنتيجة أن التصوير يكون أقرب ما يكون إلى وثيقة.
    sonuç olarak opioid yoksunluğu yaşıyordum. TED والنتيجة كانت أني بدأت بالانسحاب الأفيوني الحاد.
    - Sonuç? Open Subtitles والنتيجة ؟
    Ve bunun yaratacağı sonuçlardan dolayı daha az tatmindir, bu sonuçlar iyi olsa dahi. (Hepsi harika görünüyor. Hayal kırıklığına uğramak için sabırsızlanıyorum.) TED والنتيجة هي قناعة أقل بالنتائج، حتى وإن كانت نتائج جيدة.
    Longhorn için çok demoralize bir skor, 14'e karşı 0. Open Subtitles والنتيجة المحبطة لل ونغورن، الذين هم الآن بنسبة 14 الى لا شيء.
    Bunun sonucunda, yeteneksiz veya çok yetenekli insanlar yanlış bir öz değerlendirme içinde sıkışıp kalırlar. TED والنتيجة أن الناس ما إذا كانوا غير مؤهلين أو ذوي كفاءة عالية دائمًا ما يقعون في وهم النظر إلى أنفسهم بطريقة غير صحيحة.
    İlk yarının sonucu: Minnesota 24 ve Miami 21. Open Subtitles والنتيجة مينيسوتا 24 و ميامي 21 مع نهاية الشوط الأول
    Formüller yazıyor, grafikler çiziyoruz, ve net sonuç şu ki her geçen yıl bu baloncuklar daha kolay sönüyor. Her geçen yıl geçmişe olan ilgimizi TED تم اشتقاق معادلات، وإنتاج رسوم بيانية، والنتيجة الخام هي أنه وجدنا أن الفقاعة تنفجر بسرعة أكثر فأكثر مع مرور كل سنة.
    Alanlar icin arkadaşları, eşya icin bağlarımızı verdik ve sonuç olarak şu ana kadarki en yalnız toplumlardan biriyiz. TED استبدلنا الأصدقاء بمساحة الطوابق والأشياء بالعلاقات، والنتيجة هي أننا أصبحنا من أكثر المجتمعات وحدة.
    ve sonuç, sadece benim ailem gibi aileler için değil ayrıca, gerçekten, günün sonunda, hepimiz için bir kabus. TED والنتيجة هي كابوس ليس فقط لعائلات مثل عائلتي، ولكن الحقيقة هو كابوس لنا جميعاً.
    ve sonuç şu ki insanları yaratıcı kapasitelerinin dışına yönelik eğitiyoruz. TED والنتيجة هي أننا نعلم الناس بإخراجهم من قدراتهم الإبداعية.
    Lig kuralları açıkça der ki; en ufak hatada... sonuçlar otomatikman yeniden yapılandırılır. Open Subtitles قوانين البطولة واضحة بخصوص اى خطا فنى والنتيجة يجب ان تعاد
    - Zerre kadar endişeli değilim. Siyasette somut sonuçlar elde etmeniz gerekir, benim de yaptığım bu. Open Subtitles كلي ثقة بعملي والنتيجة هي ثمرة العمل السياسي
    İlk yarının sonunda skor Dallas 17, Washlngton 0. Open Subtitles وصلنا لنهاية الشوط الاول... والنتيجة دالاس 17, واشنطن لا شيء...
    Bunun sonucunda, değerlerinizle uyuşan bir şekilde para kazanırsanız daha iyi hissedersiniz. TED والنتيجة هي أنك تشعر بشكل أفضل إذا كنت تكسب المال بطريقة تتفق مع قيمك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد