Bu listedeki herkes, dün geceki partiye gitmişti ve hepsi şu anda ya ölüydü, ya da ölmek üzereydi. | Open Subtitles | أنها قائمة بأسماء الناس الذين كانوا في حفلة الليلة الماضية وجميعهم أصبحوا الآن أمواتاً أو في طريقهم إلى ذلك |
ve hepsi ilgiyi kendilerine çektiler, aslında vücutları bunu reddetse bile. | TED | وجميعهم مشهور جداً، واستطاعوا الوقوف أمام الأضواء رغم أن كل جزء منهم كان يحثهم على العكس. |
ve hepsi 40 yıllık tecrübeye sahip olacaklar. | TED | وجميعهم سيمتلكون أربعة عقودٍ من الخبرة. |
Hepsinde aynı gizemli hastalık var, Hepsi de Washington'dan 30 mil ötede. | Open Subtitles | جميعهم مصابين بنفس المرض الغامض وجميعهم على بعد 30 ميل من العاصمه |
ve hepsi de güç ve iktidarı kaybetme konusunda aynı oranda gergin gibiler. | Open Subtitles | وجميعهم على حد سواء عصبيين ويخشون فقد القوة والسيطرة |
Annelerin pek azı çalışırdı, Hepsinin de kocalarıyla sorunları vardı. | Open Subtitles | بعض الأمهات عملوا وجميعهم واجهوا مشاكل مع الأشخاص الذين تزوجوهم |
Burada herkesin mutlu olduğu bir yer yarattım. - Hepsi bana minnettar. - Başka şansları mı var sanki? | Open Subtitles | لقد أنشات مكان هنا حيث يمكن للجميع أن يكونوا سعداء، وجميعهم يقدروني |
Hiç kimse kendince para kazanmaya çalışmayı düşünmüyor ve herkes zengin insanları arıyor. | Open Subtitles | لا أحد يفكر بكسب النقود بنفسه وجميعهم يبحثون عن الناس الأثرياء |
ve hepsi, tıpkı peygamberlerin mesajları Allah'tan Cebrail ile alması gibi, mesajlarını yukarıdan alıyorlar. | TED | وجميعهم ..وكما الانبياء الذين تلقوا رسالتهم من الله عبر الملاك جبريل .. فقد تلقوا رسائلهم من السماء |
Hepsi O'ndan korkuyor ve hepsi O'na borçlu. | Open Subtitles | انهم جميعا يخافون منه وجميعهم يدينون له. |
Adada toplasan 10 kişi var ve hepsi de jakuzinin başında. | Open Subtitles | -تباً هناك عشرة الأشخاص بهذه الجزيرة وجميعهم أنوا إلى هذا الجاكوزي |
Yaklaşık 40 kadar aktördük ve hepsi hayvanat bahçesinin etrafında çığlıklar atıyordu. | Open Subtitles | حصلنا على 40 ممثلاً في الحديقة وجميعهم كانوا يصرخون |
ve hepsi de kendi siteleri... önemli ve özel olsun isteyeceklerdi. | Open Subtitles | وجميعهم يريدون مواقعهم على شبكة الانترنت سيكون هذا مهما لديك |
Hepsi de oyuncunun dengesini etkileyen... esrarengiz bir hastalığa yakalandı. | Open Subtitles | فى الـ 24 ساعة الأخيرة وجميعهم يعانون من هذا المرض الغريب الذي يؤثر على أداء اللاعبين |
Etrafta birkaç görgü tanığı buldum. Hepsi de aynı şeyi söylüyorlar. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الشهود وجميعهم يقلون نفس الكلام |
Üniversite diploması, güvenilir görünen bir sürü arkadaşı ve hepsi de onun hakkında çok güzel şeyler söylüyorlar. | Open Subtitles | مثقفة، الكثير من الأصدقاء بمظهر محترم وجميعهم يمدحونها |
Hiçbirinin sabıka kaydı bile yok. Hepsinin de sağlam kanıtları var. | Open Subtitles | لا أحد فيهم لديه سابقة إجرامية وجميعهم لديهم أعذار تبرئة قاطعة |
Ayrıca bize el sallayan insanların da görüntülerini aldık. Yol boyunca binlercesinin. Hepsinin elinde bir telefon | TED | استطعنا أيضًا أن نلتقط صورًا لأشخاص يلوحون إلينا، أشخاص على طول الطريق، الآلاف منهم، وجميعهم يحملون هاتفًا بأيديهم. |
- Hepsi akademisyen. | Open Subtitles | وجميعهم أكاديميين. |
Geceleri çalışıyorum, bar kavgalarını önlüyorum, sarhoşlarla dertleşiyorum ve herkes bahşiş bırakıyor. | Open Subtitles | أعمل في الليل , أوقف المشاجرات وأنا شخص قديم لذا السكارى يحبوا أن يتحدثوا معي وجميعهم يعطونني بقشيشا نقدي |