ويكيبيديا

    "وجهى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yüzüme
        
    • yüzümü
        
    • Yüzüm
        
    • suratıma
        
    • yüzümde
        
    • yüzümden
        
    • Suratımı
        
    • yüzümün
        
    • gözümün
        
    • suratımın
        
    • suratımdan
        
    Sana bir şey göstermek istiyorum. Bir dakika yüzüme bak. Open Subtitles اريدك أن ترى شيئا ما أنظر الى وجهى لمدة دقيقة
    Kan görmeye dayanamam. Ne zaman dışarı aksa yüzüme yapışıyor. Open Subtitles انا لا احب تلك العلكة انها تفسد وجهى عندما تفرقع
    Belki bunu sormam size tuhaf gelecek ama insanlar benim yüzümü hiç hatırlayamaz. Open Subtitles ربما يكون غريباً أن أسألك ذلك و لكن الناس لا يتذكرون وجهى
    yüzümü örtmeye hakkım var. Ben bu toprakların sahibinin eşiyim. Kimse yüzümü örtmemi engelleyemez. Open Subtitles إننى أول سيدة على الأرض لن يمنعنى أحد من تغطية وجهى
    Yüzüm pencereye daima dönük olduğundan beri, arkamda olanları görmek için büyük bir gayret sarfettim. Open Subtitles الاداء الغير عادى ومعناه ومنذ ان ابتعد وجهى دائما عن النافذة, كنت دائما ممتلئة بالرغبة لرؤية
    Ben de seksi açıkça ele almak istedim ve tokadı suratıma yedim. Open Subtitles و عندما تحررت فى العلاقات الجسدية تلقيت صفعة على وجهى جزاء ذلك
    yüzümde iz kalacak. yüzümün bir yarısında iz kalacak. Open Subtitles سيكون وجهى مشوها كل هذا الجانب من وجهى مشوه
    Kan görmeye dayanamam. Ne zaman dışarı aksa yüzüme yapışıyor. Open Subtitles انا لا احب تلك العلكة انها تفسد وجهى عندما تفرقع
    En azından onun bana gelip bunu yüzüme söyleyecek cesareti vardı. Open Subtitles على الاقل كانت لديه الجرأة ان يأتى الى ويخبرنى فى وجهى
    Evet, bir daha bunu söylediğimde yüzüme bir tokat at. Open Subtitles حسناَ,فى المره القادمه عندما أقول ذلك قوم بصفعى على وجهى.
    İçeri gelip yüzüme bakabilir miyim? Open Subtitles لقد ضللنا الطريق ايمكننى ان ادخل لاضبط وجهى ؟
    Serbest dövüşe bayılırım. yüzüme birkaç yara izi daha lazım. Open Subtitles أحب المباريات العنيفة وأحتاج للمزيد من الندبات فى وجهى
    Peşlerine düştüm, ikisini de buldum. Haklarında ne düşündüğümü söyledim. Ama adam yüzümü bu hale getirdi. Open Subtitles لقد وجدتهما معا ، ثم قلت له عما تكون فقطع وجهى
    Oraya seninle giderdim ama yüzümü tanıyorlar ve onu ezmek istiyorlar. - Ben buralardayken olmaz. Open Subtitles كنت لأذهب معك هناك، لكنهم يعرفون وجهى ولربما يودون أن يلكموننى فيه
    Yine öyle koştuğum başka gün tüm parasını tişört işinde kaybeden bir adam yüzümü bir tişörte basmak istedi ancak pek iyi çizemiyordu ve fotoğraf kamerası da yoktu. Open Subtitles ومرة أخرى كنت أجري شخص ما , خسر كل ماله في صنع القميص أراد أن يضع وجهى على القميص
    Yüzüm dağılmış. Bağırsaklarım delinmiş. Kaburgalarım kırılmıştı. Open Subtitles لقد كان وجهى محمرا وشجاعتى انتهت وضلوعى تكسرت
    Siyah bir Yüzüm var ve orada West'ten ne kadar nefret ettiğime... şahitlik etmeye can atan yüzlerce adama var Open Subtitles فأنا وجهى اسود وهناك مائه رجل هناك يموتوا كى يشهدوا كيف اننى كرهت ويست
    suratıma tükürebiliyorlar,sırf o Miami'deki Yahudi onları arkaladığı için. Open Subtitles يا مايك, انهما يبصقان فى وجهى و كل ذلك بسبب ذلك اليهودى فى ميامى الذى يساندهما
    Haydi, 2000 velet senin yüzünden suratıma tükürüyor, nedeni bu işte. Open Subtitles بسبباننى تركت 2000 طفل يبصقون على وجهى من اجل مؤخرتك هذا هو السبب
    O halde yüzümde gördüklerine bakmaya korkarken, ya ikimiz için ya da kendin için seçimi yapmalısın. Open Subtitles أذن عليك أن تختار لكلانا سويآ. أو لك, عندما تكون خائفآ ترى ما رأيت على وجهى.
    yüzümden ısırıldığım için bu benim için biraz zor olacak. Open Subtitles وهذا شىء صعب جدا لأننى تلقيت العضة فى وجهى
    Ona asılarak bunu rezil edemem. Suratımı tokatlar. Open Subtitles لا استطيع افساد علاقتنا بفعل ذلك ستصفعنى على وجهى
    Oh, Hayır. Bu götü boklu siktiğimin iskeletorunu çekin gözümün önünden. Open Subtitles خذ صاحب المؤخرة النتنة هذا بعيدا عن وجهى
    Hey Mike, onlar, suratımın ortasına tükürüyorlar! Tüm bunlar, Miami'deki o yahudi tarafından desteklendikleri için oluyor! Biliyorum. Open Subtitles يا مايك, انهما يبصقان فى وجهى و كل ذلك بسبب ذلك اليهودى فى ميامى الذى يساندهما
    Hey adamım şu çizmeni suratımdan çekmeye ne dersin. Open Subtitles يا رجل , انت تضع حذائك فى وجهى هذا منافى للأخلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد