ويكيبيديا

    "وحدي في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tek başıma
        
    • yalnız başıma
        
    Bu koca eski evde tek başıma yuvarlanıyor olacağım ama git. Open Subtitles سأعودكالدميةفي صندوقخالي, أركض وحدي في هذا المنزل العتيق , لكن اذهب
    tek başıma değildim; arkadaşlarım da bununla mücadele ettiler. TED ولم أكن وحدي في ذلك؛ اصدقائي كذلك عانوا من الأمر نفسه.
    Avrupa'da tek başıma beni düşünebiliyor musun? Open Subtitles كيف سأبدو وأنا أتجول وحدي في كل أنحاء اوروبا؟
    İlk kez şafakta beni yatakta yalnız başıma bırakmak zorunda değilsin. Open Subtitles لأول مرة لن تكون مضطراً لتركي وحدي في السرير عند الفجر
    Sağlıklı düşünebilseydim Leonard karanlıkta yalnız başıma savaştığımı söylerdim. Open Subtitles لو كنت أفكر بشكل واضح يا لينارد لكنت سوف أخبرك بأنني أصارع وحدي في الظلام
    Ne var? Yaşlı bir Japon gibi teknemde yalnız başıma mı yememi istersin? Open Subtitles أتريديني أن أكل وحدي في قاربي كرجل ياباني مسن؟
    Gecenin yarısında kapkaranlık parkta tek başıma. Gerçekten mi? Open Subtitles فقط وحدي في الخارج في منتصف الليل وفي الظلام، حقاً؟
    Uzun bir süredir tozun içinde tek başıma yaşıyorum. Open Subtitles منذ وقت طويل وأنا أعيش وحدي في هذا الرماد
    - Davada tek başıma değilim McManus. Open Subtitles -لستُ وحدي في الدعوى القضائية يا ماكمانوس
    Sırf ormanda bir kulübede tek başıma yaşıyorum diye mi? Open Subtitles لمجرد اني اعيش وحدي في كوخ في الغابة ؟
    Yani özgürlüğümün son gecesinde burada tek başıma oturmam gerek-- Open Subtitles إذًا، يفترض بي أن أبقى وحسب هنا وحدي في ليلتي الأخيرة من الحرّية...
    Köşe başında tek başıma karanlıkta oturuyordum. Open Subtitles وكنت أجلس وحدي في الزاوية حيث الظلام،
    Evde tek başıma olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن اكون وحدي في المنزل.
    ♪ Hatıralar ♪ Ay ışığında tek başıma Open Subtitles " ذكرى.. وحدي في ضوء القمر"
    Büyük bir merasimle odamda onu tek başıma yiyecektim. Open Subtitles وأكله وحدي... في غرفتي... ،
    Kış vakti ormanda yalnız başıma dolaşırken eskiden olduğu gibi Luchs ile konuşuyordum. Open Subtitles أحيانا عندما كنت أرتحل وحدي في الغابة في فصل الشتاء كنت أتكلم مع لوكس كما كنت أفعل من قبل
    Belkide odamda olabilirim. Yatakta yalnız başıma. Open Subtitles او ربما ساكون وحدي في غرفتي على سريري
    Belki de odamda olurum. Yatakta yalnız başıma. Open Subtitles او ربما ساكون وحدي في غرفتي على سريري
    Bu kutuda yalnız başıma ölmek istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان اموت وحدي في هذه الكبسوله
    yalnız başıma yaşadığım küçük bir yerim var. Open Subtitles أسكن وحدي في شقة صغيرة
    "Bir kafede yalnız başıma oturuyordum ki, garson bir şişe Pinot Noir getirip bardaki yakışıklı adamdan olduğunu söyledi", dedi gelin, gözleri parlayarak. Open Subtitles ." من رجل وسيم في شريط " أنا وحدي في مقهى عندما النادل جلبت على زجاجة من بينوت نوير" عندما كنا وأبوس]؛ أنهى د النبيذ، كنت أعرف كنت أرغب في الزواج منه. . "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد