birileri bize araç gönderene dek bekleyelim bu sefer hazır olalım | Open Subtitles | وننتظر الى ان يرسل احد وسيلة نقل لنكون مستعدين هذة المرة |
Tek sıkıntımız buradan Allahabad'a gidecek araç bulma sorunumuzdur. | Open Subtitles | مشكلتنا الوحيدة هى إيجاد وسيلة نقل من هنا إلى الله أباد |
Üç gün daha doğuya giden bir araç yok. | Open Subtitles | لن تمر أى وسيلة نقل أخرى إلا بعد ثلاثة أيام |
- Bir araca ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أنا وأصدقائي نحتاج إلى وسيلة نقل وإن يكن؟ |
Sao Paolo'ya sivil ulaşım aracı istiyorum. İnince her şeyi anlatacağım. | Open Subtitles | واريد وسيلة نقل الى ساو باولو سأخبرك بكل شئ عندما نهبط |
Donanma, belli nakliye araçlarında kaza halinde esirin ellerini kullanması gerektiğini düşünüyor. | Open Subtitles | وفقاً لقوانين البحرية اذا كان السجين في وسيلة نقل عليه أن لايكون مكبلاً لكي يحمي نفسه في حال حدوث أي اصطدام |
Arka tekerlek sayesinde bisikletinizi hibrid elektrikli yapabilirsiniz ve pedal çevirme esnasında depolanan enerjiyi daha sonra kullanabilirsiniz. | Open Subtitles | ملحق ثوري سيحول دراجتكم إلى وسيلة نقل هجينة تحول الطاقة التي تمضونها في القيادة |
- Siz onu halledin ben araç bulmaya çalışayım. | Open Subtitles | حسناً، افعلا ذلك، و سأذهب لتأمين وسيلة نقل. هيّا بنا. |
Ben de ona uygun bir araç bakacağıma.. ..söz verdim. | Open Subtitles | لذا أخبرته بأنني سأبحث له عن وسيلة نقل مناسبة |
Yukarı çıkmak istiyorsan sana bir araç bulmak lazım. | Open Subtitles | إذا أردتِ الصعود إلى هناك، فستحتاجين إلى وسيلة نقل. |
Düşünüyordum ki... senin yeteneklerin için başka bir araç bulmalıyız belki de. | Open Subtitles | كنت أفكر بأنه علينا التفكير بشأن... إيجاد وسيلة نقل أخرى بالنسبة لمواهبك |
- İnsanları uzak yerlere götürüp getirecek uçan bir araç icat ettiklerini biliyor muydun? | Open Subtitles | وسيلة نقل طائره قادرة على دفع ركّابها لمسافات شاسعه |
Ben otoparkı kontrol edeyim, yeni bir araç bulayım. | Open Subtitles | سأتفقد موقف السيارات وسأجد لنا وسيلة نقل أخرى |
araç bulur bulmaz sizi ileri karakola göndeririz. | Open Subtitles | سنقّلك إلى قاعدة عمليات متقدمة حينما نجد وسيلة نقل لكِ |
Yarim km tepede araç var. Hadi. | Open Subtitles | هناك وسيلة نقل على بعد نصف كيلومتر أعلى التل، هيا بنا |
Ama tüm ekip için araç hazırlamıştık ki herkes, varmadan önce şarapların tadına bakabilsin. | Open Subtitles | لكننا قدّمنا وسيلة نقل لجميع أفراد الفريق، حتى يتمكّن الجميع من تذوّق النبيذ قبل الوصول. |
Harika. Ajan Singer ve benim karargaha kadar araca ihtiyacımız var. | Open Subtitles | ممتاز، انا والعميل سينجر نحتاج وسيلة نقل الى القيادة |
Sadece bir araca ihtiyacımız var. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو وضع يدنا علي وسيلة نقل |
- Taşıt aracı mı dedin? | Open Subtitles | ـ أريد وسيلة نقل إلى روما ـ تقول وسيلة نقل؟ |
Canım 22 numara. Temiz, güvenilir toplu taşıma aracı. | Open Subtitles | حافلة رقم 22، وسيلة نقل عامة نظيفة وحسنة |
Bazılarımızı aktarmak için başka bir nakliye gemisiyle buluşacağız. | Open Subtitles | نحن سنلتحم مع وسيلة نقل اخرى لنقل حمولة بعض منا |
Arka tekerlek sayesinde bisikletinizi hibrid elektrikli yapabilirsiniz. | Open Subtitles | ملحق ثوري سيحول دراجتكم إلى وسيلة نقل هجينة |