ويكيبيديا

    "وشجاع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve cesur
        
    • cesur ve
        
    • ve cesursun
        
    • ve güçlü
        
    • ve cesurca
        
    • ve gözü
        
    • ve yürekli
        
    • ve korkusuzum
        
    ve cesur, onurlu, asil olduğunu kanıtlaman için son şansın. Open Subtitles ولترينا أنك شريف وشجاع وغير فاسد. وأنك شجاع ومشرف ونبيل
    ve cesur. Güney Afrika'da subaylık yapmış. Open Subtitles وشجاع فلقد حصل على وسام الخدمة المتميزة في جنوب افريقيا
    Ve şunu söylemeliyim ki bayım, böylesine vefakar cesur ve kahraman bir çalışana sahip olduğun için çok şanslısın. Open Subtitles اسمح لى بأن اقول لك انك محظوظ للغاية لامتلاكك موظفا مثله , مخلص وشجاع انه بطل
    Bu arada; sevgilinin hastalığını ve senin de onun hayatını kurtarmak için olan cesur ve kahraman tutkunu duydum. Open Subtitles بالمناسبة، سمعت عن مَرَضها كم أنت شهم وشجاع لتنقذ حياتها
    Eric, sen çok tatlı ve cesursun. Open Subtitles إريك ، إنك جد لطيف وشجاع
    O bir modern zamanlar nevrotiği değil, sadece kendi halinde,zeki ve güçlü biri. Open Subtitles إنه ليس عصابي معاصر هو بكل بساطة، رجل ماهر وشجاع
    Bu çok dürüst, Bayan Le Haut ve cesurca. Open Subtitles كان ذلك صادق جدا، ملكة جمال لو هوت، وشجاع.
    Bu ahlak virajlarını şimdi fark etmek, teknoloji etiklerinin bilinmeyen yollarında manevra yapmakta bize yardımcı olur ve cesur, yeni geleceğimize güvenle ve dikkatlice yol almamızı sağlar. TED إكتشاف مثل هذه الأخلاقيات الصعبة يبدأ الآن سيساعدنا في التعامل مع طرق غير معتادة لأخلاقيات التكنولوجيا وتساعدنا في الإنسياب بثقة وضمير نحو مستقبل جديد وشجاع
    Ama türümüz daha hâlâ genç, merakli ve cesur. Open Subtitles ولكن جنسنا فتيّ و محب للإطلاع وشجاع.
    Güçlü ve cesur birisini istedim, bana köy salağını gönderdiler. Open Subtitles طلبت شخص ما قوي وشجاع وها هو هنا يقف أحمق القرية!
    Güçlü ve cesur Amerikan yaşam tarzını korur. Open Subtitles "من قويّ وشجاع كفاية هنا، ليدافع عن طريقة عيش الأمريكيين"
    Akıllıydı, çok çok akıllı ve cesur. Open Subtitles هو كَانَ ذكيَ جداً ذكي جداً وشجاع
    - Sağ olun. Ne kadar zeki ve cesur birisiniz. Open Subtitles شكراً لك، يا لك من رجل ذكي وشجاع.
    Ama cesur ve değerli bir şövalyenin eldiveni vardı. Open Subtitles ولكن فارس واحد جدير وشجاع كان لديه قفاز...
    Kutlayacağız, çünkü az evvel yaptığın inanılmaz derecede cesur ve güçlü bir hareketti. Open Subtitles ...سنحتفل, لأنَّ ما فعلتيه للتو كان إتخاذُ قرارٍ قويٍ وشجاع
    Tanrılar yanılmamış. Gerçekten de cesur ve sadıksın. Open Subtitles لمْ تكُ الآلهة مخطئة فأنتَ وفيٌ وشجاع
    Biliyoruz Baba. Sen güçlü ve cesursun. Open Subtitles نعلم يا أبي أنك قوي وشجاع
    Biliyoruz baba. Sen güçlü ve cesursun. Open Subtitles نعلم يا أبي أنك قوي وشجاع
    Genç ve cesursun, Merry Efendi. Open Subtitles أنت صغير وشجاع سيد (ميري)
    Bu hayatta, çocuklarımızın ulaştığı her başarı gururlu ve güçlü bir Meksikalının omuzlarında başlamış. Open Subtitles .. أيّاً كان الذي يحققه أطفالنا في حياتهم .. فهذا سيكون بسبب الأحلام .. التي بدأت على كتفيّ رجل مكسيكي فخور وشجاع
    Kuşlar küçük dinozorlar gibidir. Bu yüzden yapacağım şey aslında çok havalı ve cesurca. Open Subtitles والذي سأفعله رائع وشجاع
    Çünkü umarım bebeğim bir gün, babası gibi güçlü ve gözü pek olacak. Open Subtitles لأنني آمل ان يوما ما ستكون قوي وشجاع مثله تماما
    Müşfik ve yürekli bir adammış. Open Subtitles كان رجل طيب وشجاع.
    Aynı zamanda gizemli.. ..ve korkusuzum. Ve yardımsever biriyim. Open Subtitles أنا أيضًا غامض وشجاع ومراعٍ للآخرين!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد