ويكيبيديا

    "وصفا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tarif
        
    • profilini
        
    • profil
        
    • profili
        
    • eşkalini
        
    • tarifi var
        
    Bir tanesi çok detaylı bir tarif gönderdi. Diğeri bunu yapmadı. TED أحدهم أرسل إلي وصفا دقيقا جدا. ولم يفعل الآخر مثله.
    Yine de bizi Reed'e ulaştırmak için detaylı bir tarif sağlayabilirdi. Open Subtitles وقالت انها ما زالت قادرة على تقديم وصفا مفصلا أدى ذلك بنا إلى ريد.
    Dağıtmış psikopat profilini bize göster. Open Subtitles حسنا, فلنرى كيف ستضعين وصفا لعديم مشاعر فوضوي
    Cevap Viper'in dersinde bir yerlerde olabilir, ama bunu bulabilmek için öğretmenin profilini çıkarmamız gerekli. Open Subtitles الجواب قد يكون شيئا في صف فايبر لكن لنعرف ذلك علينا ان نضع وصفا للمعلم علينا ان نضع طعما له اذن
    Belli bir yöntem ya da kurban tipi yok. Nasıl bir profil çıkarmıştın? Open Subtitles بدون اسباب معينة او اسلوب كيف بنيتم وصفا من ذلك؟
    Size gönderdiğim dosyaya bakıp, bana bu profili gönderene kadar elimde bir şüpheli yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي مشتبه به حتى القيت نظرة على قضيتي وارسلت لي وصفا
    Onun eşkalini etrafa dağıtacağız... ve birşey duyrsam hemen size haber vereceğim. Open Subtitles سوف أنشر وصفا لها وإذا سمعت أي شيء، سوف أخبركم به
    Ve hiç kimse bize onu tarif edemiyor mu? Open Subtitles و لوحة بييتا لفان غوغ ايضا و لا يستطيع احد اعطائنا وصفا له؟
    Jerry onu yoldan çıkaran arabayı tarif edebildi mi? Open Subtitles هل جيري أعطى وصفا ًعن السيارة التي خرجت عليهم من الطريق ؟
    Kalabalıktaki gözlüklü tetikçiyi tarif eden adam ve çocuk gördükleri silahın buna benzediğine inanıyor. Open Subtitles الرجل والصبي اللذان وصفا المسلح بالنظارة الطبية في الحشد يعتقدان أنّ هذا يشبه السلاح الذي رأوه
    Bu projelerden sonuncusu ise ismi Zaten bildiğiniz şarkılar, fikir şuydu, gruptaki insanların belli çeşitte duygularını tarif edecek bir yol arıyordum. TED آخر شيْ سأذكرة لكم ضمن سلسلة من المشاريع يدعى أغنيات تعرفونها مسبقا, حيث كانت الفكرة, كنت أحاول أن أجد وصفا أنواع محددة من العواطف بمشروعات جماعية.
    Bu yüzden, saldırganı tarif edemiyoruz. Open Subtitles لذلك، ليس لدينا وصفا من المعتدي عليها.
    Ben bir robot ressamım eğer bana onları tarif edersen... Open Subtitles لأنني رسام ، يمكنك ان تعطيني وصفا
    Sizin yaptığınızı yaptım. Adamın profilini çıkardım. Open Subtitles لقد فعلت ما تفعلوه أنتم لقد وضعت وصفا للرجل
    Aradığımız adamın profilini yayınlıyoruz. Open Subtitles سنصدر وصفا للرجل الذي نبحث عنه
    Katilin psikolojik profilini çıkarmak için. Open Subtitles لنقدم لكم وصفا نفسيا للقاتل لديكم
    Aile arasında açık bir anlaşmazlık var ve profil oluşturmadan önce bu olayın diğer cinayetlerle bağlı olmama ihtimalini bertaraf etmemiz gerekiyor. Open Subtitles لأنه من الواضح ان هناك قدرا كبيرا من الغضب في العائلة وقبل ان نعطي وصفا يجب ان نستبعد ان تكون هذه جريمة عاطفية والا تكون من الجرائم المتسلسلة
    Bu saldırgan karmaşık bir profil sunuyor. Open Subtitles هذا المجرم بالضبط يعطي وصفا مختلطا
    Biz size ırk içeren tam bir profil verdik. Open Subtitles اعطيناك وصفا كاملا يتضمن العرق
    Diğer ajanların profili olmadan mı? Open Subtitles بدون أن يعطيك العملاء الأخرين وصفا فعالا؟
    Biçici'nin profili var demektir. Open Subtitles ذلك يعني ان هناك وصفا للحاصد
    Denizciler, Davidson'ın çıktığı kızın eşkalini verdiler. Lisa Delgado, 23 yaşında. Open Subtitles (البحارة أعطوا وصفا جيّدا لآخر موعد لـ(دايفدسون ليزا ديلغادو)، تبلغ الـ23 من العمر)
    - Saldırı esnasında çevrede merak çeken bir aracın çok sağlam bir tarifi var. Open Subtitles - لدينا وصفا قويا جدا سيارة ذات الاهتمام التي كانت في محيط خلال اطلاق النار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد