ويكيبيديا

    "وصوله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Geldiğinden
        
    • gelmeden
        
    • geldiği
        
    • geldikten
        
    • gelişi
        
    • varmadan
        
    • geldiğini
        
    • geldiğinde
        
    • gelişini
        
    • gelmesini
        
    • varış
        
    • gelince
        
    • gelmez
        
    • vardığında
        
    • Zamanı gelene
        
    Buraya Geldiğinden beri kasabanın ateşi çıktı. Open Subtitles منذ وصوله, هذه البلدة تعاني من الحمى حمى معدية
    Buraya gelmeden önce, belgelerin birkaçına baksam iyi olur. Open Subtitles سأقوم بمراجعة بعض الأوراق قبل وصوله إلى هنا
    Orta noktaya geldiği zaman, kalan uzaklığın yarısını yürümesi gerekmektedir. TED بمجرد وصوله إلى نقطة المنتصف، سيتعين عليه المشي لنفس المسافة المتبقية.
    Kuzey Kharun Başkanı Omar Al-Jahwar Başbakanın bürosuna geldikten 10 dakika sonra gitti. Open Subtitles غادر الرئيس الجوهر المفاوضات بعد 10 دقائق من وصوله
    gelişi, zalim ayinsel cinayetlerle aynı zamana rastladı. Open Subtitles وصوله تَزامنَ مَع طفح لجرائمِ قتل طقوسيةِ وحشيةِ
    O buraya varmadan havalanabilir miyiz dersin? O buraya varmadan inişe geçeriz bence. - Uçuş öncesi kontrolü bu, değil mi? Open Subtitles تظن أن بإمكاننا الإقلاع قبل وصوله إلى هنا؟ أظن أن بإمكاننا الهبوط قبل وصوله إلى هنا. إذا هذا الفحص الأولي، صحيح؟
    Bir kamera kaydı ise, eve söylediğinden bir saat önce geldiğini tespit etmiş. Open Subtitles صور كاميرا الأمن تظهر وصوله إلى المنزل قبل ساعة من وصوله إلى هناك.
    O zaman, neden bana Bolivya'ya geldiğinde beni arayacağını söyledi? Open Subtitles ادا لمادا قال لي انه سيكلمني حين وصوله الى بوليفيا
    Bull gelişini her zaman böyle mi haber verir? Open Subtitles دائما السيد بول يعلن عن وصوله بهذه الطريقة
    Ya o günün gelmesini bekleyeceğiz ya da kendi şartlarımızla savaşacağız. Open Subtitles إما ننتظر يوم وصوله إلينا أو يمكننا محاربته وفقًا لشروطنا الخاصة
    Bilmem. Eve Geldiğinden beri garip davranmaya başladı. Open Subtitles لا أعرف، إنه يتصرف بغرابة منذ وصوله إلى البيت
    Paul Lamb. Dün Geldiğinden beri onun hakkında öğrendiklerim Kimyon sever, toplumdan nefret eder Hijyen ürünleri kullanımı normal Open Subtitles بول لامب ما استنتجته من الادله مند وصوله امس يحب الكمون و يكره المجتمع يستخدم صابون "امبريال لاثر" باعتدال
    Geldiğinden beri sorun çıkarmış. Open Subtitles لا يفعل شيء سوي أفتعال المشاكل منذ وصوله
    Bilmiyorum fakat o buraya gelmeden önce hepimiz derin bir nefes alalım. Open Subtitles لستُ واثقاً لكن قبل وصوله إلى هنا دعونا جميعاً
    Oraya 2:00 gibi varırsak, geldiği zaman şerif treni karşılayabilir. Open Subtitles لو وصلنا هناك الساعه الثانيه فيمكن للشريف مقابله القطار عند وصوله
    geldikten iki yıl sonra, bir kolera salgını baş gösterdi. Open Subtitles بعد سنتين من وصوله كان هناك تفشي للكوليرا
    Tarlaya gelişinden söz ediyorsan ilk gelişi mi, yoksa ikinci gelişi mi? Open Subtitles إذا كنت تقصد وصوله للحقل فهل تقصد المرة الأولى أو المرة الثانية...
    Allenby acele etsin, yoksa o Kudüs'e varmadan biz Dera'da oluruz. Open Subtitles اخبر الينبى ان يسرع والا وصلنا "درّاه" قبل وصوله الى القدس
    Monitörler bipliyor ve asansör kata geldiğini gürültüyle bildiriyordu. TED وأجهزة المراقبة تصدرُ صفيرًا، كما المصعد يصدرُ صوتًا صاحبًا معلنًا وصوله.
    Eve geldiğinde, telefon çaldı bir ses onu uyarıyordu eğer kızını tekrar okula geri gönderirse tekrar deneyeceklerdi. TED لحظة وصوله المنزل، رن الهاتف، صوت يحذره، إذا أرسل إبنته مرة أخرى إلى المدرسة سوف يحاولون مرة أخرى
    Bu belki de Victor'un gelişini kutlayan alkışlardı.. Open Subtitles قد تكون بسبب الهتافات التي إنطلقت عند وصوله
    Anladığımız kadarıyla efendiniz evde değil. Evet ama yarın gelmesini bekliyoruz, efendim. Open Subtitles سيدك ليس في المنزل، كما فهمنا.- نعم، ولكننا نتوقع وصوله غدا، سيدي.-
    O halde en azından, Suvarov'un varış planını değiştirmesini sağlayın. Open Subtitles إذن على الأقل , فلتجعل سوفاروف يستبدل خطة وصوله
    Her şey o buraya gelince başladı, öyle değil mi? Open Subtitles أنك محق. كلّ شيء بدأ بمجرد وصوله هنا، أليس كذلك؟
    Akciğer dokularına gelir gelmez daha fazla test yapmak istiyoruz. Open Subtitles علينا إجراءُ المزيد من الاختبارات على النسيج الملوّث فورَ وصوله.
    Ancak oraya vardığında, amcasının gizemli bir şekilde öldüğünü ve arsadaki bir mozoleye gömüldüğünü öğrenir. TED لكن بمجرد وصوله إلى هناك، وجد أن عمه قد توفي في ظروف غامضة وتم دفنه في ضريح في الملكية العقارية.
    Zamanı gelene kadar bekle, sonra devreye gir. Open Subtitles تحيّني وصوله المنطقة المحاصرة ثم هاجميه، مفهوم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد