Muhtemelen lanet bir dananın işidir. Ya da belki atımı kısrakların arasına koydular. | Open Subtitles | ربما بواسطة بغل غبى أو ربما قد وضعوه مع الإناث |
Cafe Napoleon'da onu büyük yuvarlak bir masanın üzerine koydular. | Open Subtitles | وضعوه على طاولة مستديرة كبيرة " في مقهى " نابليون |
Şimdi, önümde sıra olup tüm değerli eşyalarınızı bu çantaya koyun. | Open Subtitles | تعالوا أمامي, هاتوا كل ما هو غالي وضعوه في هذه الحقيبة |
Yıllarca peşinden koştuğu azılı suçlularla birlikte New York Hapishanesi'ne koymuşlar. | Open Subtitles | وضعوه في الإتهام مع كل هؤلاء المجرمين وتم مطاردته كل تلك السنين |
"Onu şüpheliler listesine aldılar" da ne anlama geliyor? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا بالضبط ؟ أنهم وضعوه على قائمة المشتبهين ؟ |
Gotik Katedrallerine koydukları en öneli şey, zamanın sonu hakkındaki sırdır. | Open Subtitles | أهم ما وضعوه على واجهة الكاتدرائيات كان أسراراً عن ذلك اليوم الذي ينتهي فيه كل شيء |
Ahıra koyup iPod falan ne buldularsa bağlamış internetten indirdikleri tek notalı trompet sesini çalmışlar. | Open Subtitles | وضعوه في الحظيرة , وقاموا بوضعه على كل شيئ وهكذا قاموا بلعبة الابواق التي اكتشفوها على الانترنت |
Ama çocuğun içine her ne koydularsa, Violet, bu onu öldürüyor. | Open Subtitles | لكن مهما كان الذي وضعوه في الطفلِ، فايلوت، فإنه يقتله. |
Nereye koyduklarını bilmek ister misin? | Open Subtitles | ما كنت عثرت عليه على الإطلاق. لقد وضعوه في الطابق الثالث. |
Cyborglara yerleştirdikleri et, normal insan dokusu. Yaşlanıyor yani. | Open Subtitles | حسناً، الجلد الذي وضعوه على "سايبورغ" هو أنسجة بشرية عادية، لذا يكهل. |
Ama komünist olarak kübü şehir merkezine değil insanların arasına koydular. | Open Subtitles | لكن لكونهم شيوعيين، لم يضعوا المكعب في قلب البلدة. بل وضعوه خارجاً بين الناس. |
Sağlık ekibi, onu büyük plastik torbaya koydular. | Open Subtitles | موظّفو الإسعاف وضعوه في كيس بلاستيكي كبير |
Hiç kimse fark etmeden onu oraya nasıl koydular inanın bilmiyorum. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكرة كيف وضعوه هناك دون ملاحظة أحد |
Şu şikayetçi adamı alın ve yüz gerdirme yapılan kadınla aynı odaya koyun. | Open Subtitles | خذ رجل الفضلات وضعوه في الغرفة نفسها مع صاحبة الوجة. |
Ben derdim ki, Jüpiter benzeri bir şeyi alın ve 5 milyon mil uzaklığındaki bir yıldızın hemen yanına koyun. | Open Subtitles | لقلتُ خذوا المشتري على سبيل المثال وضعوه بجوار نجمٍ على مسافة خمسة ملايين ميل |
Siz ikiniz birisini sarıp arkaya koyun. | Open Subtitles | أنتما الاثنين , لفا ذلك وضعوه في الخلف |
Paketi içeri getirip ağacın altına koymuşlar... parti sona ermiş, yatağa gitmişler. | Open Subtitles | إذًا، جلبوا الطرد إلى الداخل، وضعوه تحت الشجرة. انتهت الحفلة، ذهبا إلى فراشهما. |
Ve onlar annem beni doğurmak için ıkınmaya devam ederken onu mutfak masasındaki bir kutuya koymuşlar. | Open Subtitles | ولها .. وضعوه في صندوق على mãsuþa المطبخ في حين واصلت الأم أن يولد. |
Onu bir yığın cesetle gömmek üzere bir arabaya koymuşlar. | Open Subtitles | و وضعوه في عربة مع حفنة جثث لدفنها |
Onu bekleme moduna aldılar. | Open Subtitles | لقد وضعوه فى وضع الاستعداد |
İnternete koydukları bu saçmalığı kontrol edemeyiz artık. | Open Subtitles | تعلم أنّا لا نستطيع أن نسيطر على هذا الهراء الذي وضعوه على الإنترنت |
Onu tahta bir tabuta koyup şu köşeye koyacağız. | Open Subtitles | نحن ستعمل وضعوه في تابوت خشبي والوقوف عليه في الزاوية هناك. |
Aslında önüme ne koydularsa canına okumuştum ACT'ler SAT'ler GRE'ler. | Open Subtitles | ولكن لقد سحقت كثيراً أيّا كان ما وضعوه أمامي الاختبارات الموحدة |
Neden Halkla İlişkilere adam koyduklarını sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا إذا وضعوه في العلاقات العامة برأيك ؟ |
İçine yerleştirdikleri her ne ise. | Open Subtitles | مهما كان ما وضعوه بداخلك |