ويكيبيديا

    "وقتاً ممتعاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi vakit
        
    • İyi eğlenceler
        
    • Harika vakit
        
    • iyi zaman
        
    • güzel vakit
        
    • güzel zaman
        
    • eğleniyorum
        
    • harika zaman
        
    • eğlendin
        
    • eğleniyoruz
        
    • Hoş vakit
        
    • eğleniyor
        
    Sanırım önümüzdeki bir kaç ay boyunca birlikte iyi vakit geçireceğiz. Open Subtitles أعتقد بأننا سنقضي وقتاً ممتعاً معاً علي مدي الشهور القليلة القادمة.
    Pekala, buna müteşekkirim, çünkü seninle çok iyi vakit geçiriyorum. Open Subtitles حسناً، أنا أقدّر لكَ ذلكَ. لأنّي أقضي وقتاً ممتعاً معكَ.
    - İyi eğlenceler, çocuklar. - Sağolun. Open Subtitles ـ إقضوا وقتاً ممتعاً يا أعزائى ـ شكراً لك
    yemek yiyen insanları görüyorum, gülüyorlar ve Harika vakit geçiriyorlar. Open Subtitles أرى الناس تأكل فحسب تضحك ، و تقضي وقتاً ممتعاً
    Evet, ben buna da uyarım. Bağlıyken bile bir kıza iyi zaman geçirtebilirim. Open Subtitles اللعنة، يمكنني فعل هذا حتّى وأنا مقيّد أستطيع جعل الفتاة تقضي وقتاً ممتعاً
    Ben hizmetçiydim ve çok iyi bir ilişkimiz vardı, beraber çok güzel vakit geçiriyorduk. TED كنت نادلة، وكان بيننا صداقة كبيرة، أمضينا وقتاً ممتعاً سوية.
    Sahneye çıkın ve iyi vakit geçirin. İyi şanslar çocuklar. Open Subtitles فقط، اخرج لهم و اقضي وقتاً ممتعاً بالتوفيق يا رفاق
    Sen ve arkadaşın dün gece iyi vakit geçirdiniz mi? Open Subtitles هل قضيتِ وقتاً ممتعاً مع أصدقائك ليلة أمس؟
    Çocuğa iyi vakit geçirtmek istedim. Open Subtitles لقد كنت أحاول أعطي الفتى وقتاً ممتعاً فقط.
    Umarım iyi vakit geçirmişsindir. Evet. Open Subtitles إلى اللقاء، أتمنى أن تكون قضيت وقتاً ممتعاً.
    Hayır, geçirmedim. İs başındayken iyi vakit geçirmem. Open Subtitles كلا، لا يفترض أن أقضي وقتاً ممتعاً أثناء أداء واجبي
    Evet, kampta iyi vakit geçirdin mi? Open Subtitles حسناً، هل قضيتِ وقتاً ممتعاً فى المعسكر؟
    İyi eğlenceler." Hepsi bu kadar. Open Subtitles صيدٌ جيد . وقتاً ممتعاً هذا كل شيء , سيدي
    Saat 7 gibi defileye gideriz diye düşündüm peki, iyi eğlenceler Open Subtitles إعتقدتُ بأنّنا سنذهب إلى معرضِ الأزياءَ في الساعة 7. نعم. وقتاً ممتعاً.
    Harika vakit geçiririz. Her zaman yüklü bahşiş alırım. Open Subtitles نقضى وقتاً ممتعاً ودائماً أحصل على بقشيش كبير
    Lütfen partide kal. Harika vakit geçireceğiz. Open Subtitles .أرجوكي، ابق في الحفل دعينا نقضي وقتاً ممتعاً
    Dışarıda iyi zaman geçiriyorsun, sonra bu deliğe geliyorsun. Modern bir ev almalıyız. Open Subtitles نقضي وقتاً ممتعاً بالخارج ثم نعود إلى هنا، يلزمنا بيت عصري
    Dışarıda iyi zaman geçiriyorsun, sonra bu deliğe geliyorsun. Modern bir ev almalıyız. Open Subtitles نقضي وقتاً ممتعاً بالخارج ثم نعود إلى هنا، يلزمنا بيت عصري
    Senin evine gidip güzel vakit geçirelim. Open Subtitles انا اقول ان نذهب الى منزلك ونقضي وقتاً ممتعاً
    - güzel zaman geçirmiyorsun değil mi? - Bilmiyorum. Open Subtitles يبدو أنك لا تقضي وقتاً ممتعاً أليس كذلك؟
    Sanırım senden uzakta, kim olduğumu anlıyorum, ve bu garip, ama eğleniyorum. Open Subtitles اعتقد أني اكتشف من أكون بدونك وهذا غريب ولكني أقضي وقتاً ممتعاً
    Dün akşam geldiğin için teşekkürler. Babam harika zaman geçirdiğini söyledi. Open Subtitles أكرر شكري على القدوم بالأمس، قال أبي إنه قضى وقتاً ممتعاً
    - Fenix? - Dün gece eğlendin mi? - Hı hı. Open Subtitles فينيكس؟ هل قضيتَ وقتاً ممتعاً الليلة الماضية؟
    Neyse ki, en azından ikimiz de eğleniyoruz, değil mi? Open Subtitles أوه، جيّد. على الأقل كلانا يمضي وقتاً ممتعاً ، صح؟
    Hoş vakit geçirip, yeni insanlar tanıyorum. Open Subtitles إنني أقضي وقتاً ممتعاً لمقابلة بعض الأشخاص لطفاء
    Ev yaparken eğleniyor musun? Open Subtitles أنت قَضاء وقتاً ممتعاً جَعْل بيتكَ الصَغير؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد