San Diego'da birçok çıtır olacak Ama unutma, öğrenecek çok şey de olacak. | Open Subtitles | سيكون هناك العديد من النساء في سان دييجو ولكن تذكر هناك الكثير لتعلمه |
Başında çok iş olduğunu biliyorum Ama unutma Buy More özel bir yerdir. | Open Subtitles | إنظر أعرف أن لديك الكثير من العمل ولكن تذكر الباى مور مكان خاص |
Ama unutma, Tanrının kelamı, aydınlıkta, karanlıkta ve zulüm anında okunur. | Open Subtitles | ولكن تذكر ان كلمة الرب تذكر في كل وقت في النور والظلام وفي الاضطهاد |
Yapabileceğin her şeyi yap. Ama unutma ki; ben de seni mahvetmek için en iyisini yapacağım. | Open Subtitles | ها نحن ذا ، افعل ما بوسعك ، ولكن تذكر أنا سأفعل ما بوسعي .. |
Hong Kong'da petrol hisselerinin yükseldiğini biliyorum Max, Ama unutma, | Open Subtitles | انا أعلم أن أسهم البترول إرتفعت في هونج كونج اليلة الماضية ولكن تذكر |
Ama unutma babam dünyaya hakim olmaya çalışabilir ama seninkine miras kalacak. | Open Subtitles | ...ولكن تذكر ...قد يحاول أبي أن يحكم العالم... ولكن أبيك سيرث الأرض... |
Bir baba oğlundan taleplerde bulunabilir Ama unutma ki, sana tesir edenler Kral da olsa, güç sahibi insanlar da olsa ruhunu içinde yaşayan, kendinsindir. | Open Subtitles | ولكن تذكر أن هؤلاء الذين بحركونك سواء كانو ملوكا أو رجال ذو سلطان فسيفك هو مسئولينك وحدك |
Ama unutma, biz bu evde kirayı dürüstlükle öderiz. | Open Subtitles | ولكن تذكر , نحن ندفع الايجار في هذا المنزل , بصدق |
Ama unutma, yanlış cevap verirsen her şeyi aynen bu şekilde kaybedersin. | Open Subtitles | ...ولكن تذكر إن كانت إجابتك خاطئة ستخسر كلّ شيء ، في لحظة |
Ama unutma, yanlış cevap verirsen her şeyi aynen bu şekilde kaybedersin. | Open Subtitles | ...ولكن تذكر إن كانت إجابتك خاطئة ستخسر كلّ شيء ، في لحظة |
Tamam dostum, Ama unutma her zaman açık fikirli, geniş kalpli ve anlayışlı ol. | Open Subtitles | حسنا , ولكن تذكر لفتح عقلك وكبر قلبك و قابل روحك قابلها |
İyi. Keyfine bak. Ama unutma, bu konuşma hiç olmadı. | Open Subtitles | عظيم ، افعل ما يحلو لك ولكن تذكر ، هذه المحادثة لم تحدث بيننا |
Şimdi dinle oğlum. Bu gece muhteşem dayaklar gördüğümüzü biliyorum. Ama unutma: | Open Subtitles | الآن استمع يا ولد ، أعلم أننا رأينا مشاجرات رائعة اليوم ولكن تذكر ، لا تجرب ذلك في المنزل |
Ama unutma, göreve her birlikte çıkışımızda konuşabileceğimiz bir geçmiş yaratıyoruz. | Open Subtitles | ولكن تذكر في كل مرة نذهب فيها في مهمة معا سوف نجعل الماضى امر نتحدث فيه |
Steve, bunlar eğlenceli görünüyor Ama unutma buraya-- | Open Subtitles | ستيف ,هذا يبدوا ممتعاً ولكن تذكر نحن هنا لـ |
Ama unutma, eğer birşey olursa, bu kafanda oluyor demektir. | Open Subtitles | ولكن تذكر, إن حدث لها مكروه فستكون أنت المسئول |
Ama unutma, bu canavarı yenebilmek için taşların gücü yeterli değil. | Open Subtitles | ولكن تذكر, سيتطلب الأمر طاقتهم فقط لهزيمة هذا الوحش |
Teşekkürler, Ama unutma, seninkiyle aynı sebepten buradayım. | Open Subtitles | شكر لك ولكن تذكر انا هنا لنفس سبب حضورك انت |
ama unutmayın, bu süreç güçlü olduğu kadar da ...özünde öngörülemezdir de. | Open Subtitles | ولكن تذكر بالرغم من بساطة تلك العملية الا انها غير متوقعة بالمرة |
Tamam, Ama şunu unutma evi geri aldığım gün evine dönüyorsun. | Open Subtitles | ..حسناً ، ولكن تذكر يوماً ما ، سوف أشتري منك هذا البيت مرة أخرى |
Bir an için bile düşmanı küçümsemeyin, ancak unutmayın, biz daha iyi askerleriz. | Open Subtitles | لاتقلل من شأن العدو ولو للحظة واحدة ولكن تذكر بأننا الأفضل ونقاتل بمعدات أفضل |