Ama önce aynı hizada olduğundan yüzde 100 emin olsak fena olmayacak. | Open Subtitles | ولكن قبل هذا تأكد تماما من ان وضعيتك مناسبة للخروج من الفتحة |
Ama önce,yapmak istediğim sağlık sistemiyle ilgili üzüntümü ve onun gerekliliğini sizinle paylaşmak. | TED | ولكن قبل أن أقوم بذلك, ما أحب أن أفعله الآن هو أن أشارككم حزني الشديد عن نظام العناية الصحية و الحوجة لذلك معكم. |
"Ama önce," diyorum, ..."Flint'in adamları sahilde mi bir bakalım." | Open Subtitles | ولكن قبل كل شيء علينا فحص الشاطئ قد يكون مليء برجال فلينت |
Ama öncelikle sizden yapmanızı istediğim bir veya iki şey var. | Open Subtitles | 30 تماما. ولكن قبل هذا ,هناك امر او اثنان اود ان تقومى بهم. |
Konuşmama "doğa" ile başlayacağım fakat öncesinde, bir opera sanatçısının ısınma rutininden bir kesit dinleyelim. | TED | سأبدأ بالتحدث عن الطبيعة، ولكن قبل هذا، فلنستمع بسرعة لهذه المقطوعة حيث يستعد مغني الأوبرا للغناء. |
Siz beni şovumdan ötürü tebrik etmeden önce ben sizi etmek istiyorum. | Open Subtitles | ولكن قبل تهنئني على العرض لا بد لي أن أهنئك على شيء |
Değişecek, Ama önce korkarım ki Almanları yenmemiz gerekecek. | Open Subtitles | سوف تتغير ولكن قبل ذلك يجب أن ينهزم الألمان. |
Ayağından vurabilirsin. Ama önce onu yakalamamız gerek! | Open Subtitles | اوحتى تطلقي النار على.رجليه ولكن قبل كل شئ يجب ان نقبض عليه |
Ama önce, gözlerini bağlasam nasıl olur? | Open Subtitles | ولكن قبل ان نفعل كيف يكون احساسك عندما اغمض عينيكى ؟ |
Evet, Ama önce şu izin belgesini ailene imzalatmalısın. | Open Subtitles | أجل , ولكن قبل حدوث ذلك يجب عليك توقيع هذه الوثيقة من قِبَل والديك |
Otopsi tamamlandıktan sonra, Ama önce cesedi kaldırdım Üstçavuş'un burnunda hafif bir aşınma fark ettim. | Open Subtitles | بعد إنتهاء التشريح ولكن قبل أن أضع الجثة بعيدًا لقد لاحظت وجود تآكل طفيف على أنف الرقيب |
Ama önce, burada yeni bir icadım var. | TED | ولكن قبل ذلك، لدي اختراع جديد هنا |
Ama önce antrenmana gitmem lazım. | Open Subtitles | ولكن قبل ذلك يجب أن اذهب للتدريب |
Ama önce perdeleri indirin ve şuraya yerleştirin. | Open Subtitles | آه، ولكن قبل أن تفعل... كنت أفضل اتخاذ أسفل الستائر وحزمة لهم في هناك. |
Ama önce üst kata bakabilir miyim Dr. Glass? | Open Subtitles | ولكن قبل هذا يا دكتورة "جلاس" هل يمكننى أن أنظر فى الدور العلوى |
Ama önce, yumurtayı babasına emanet etmem gerek. | Open Subtitles | ولكن.. قبل هذا يجب ان اعطى البيض للاب |
Ama öncelikle bu yılanı deliğine geri sokmalıyız. | Open Subtitles | ولكن قبل أي شيء علينا إرجاع هذا الثعبان إلى الحفرة |
- Ama öncelikle şu sabah tuvaletime girmem gerek. | Open Subtitles | ولكن قبل ذلك أنا بحاجة لأخذ حمامي الصباحي |
Bununla ilgili daha fazla konuşacağım fakat öncesinde, yeniliği yaratan şeyler nelerdir? | TED | سوف أستفيض في تناول هذا عند لحظة ما، ولكن قبل هذا، ما عسى الشيء الذي يأتي بالجديد؟ |
fakat öncesinde o, parayla Gabriel'e dönemeden polis tarafından karşılanmıştı. | Open Subtitles | ولكن قبل أن تتمكن من إعادته الى جابريل,قالت أنه توقف من قبل الشرطة |
Sen devam etmeden önce ben tek bir şey desem olur mu? | Open Subtitles | ولكن قبل أن تضيفي شيئاً هل لي بقول شيء؟ |
ama gitmeden önce şu herifi içeri atmamıza yardım edin. | Open Subtitles | ولكن قبل أن تذهبى هلا تساعدينا على سجن هذا الرجل |
Bunu ona da sorabilirler ama öncesinde benden bir şeyi kontrol etmemi istediler. | Open Subtitles | ربما سيرغبون باستجوابها, ولكن قبل أن يفعلوا, يريدون مني التحقق من أمر ما |