| ama hayır sanmıyorum. | Open Subtitles | حسناً علي تفقد ملحوظاتي الفكرية الإنجليزية , ولكن كلا |
| ama hayır... hiç kimse onun gibi bir adama _BAR_meydan okuyamaz... | Open Subtitles | ولكن كلا.. لا يمكن مواجهة شخص مثله بهذه البساطة |
| Şu an harika olurdu ama hayır. | Open Subtitles | الأن سيكون توقيتا رائعاً، ولكن كلا |
| Aklıma geldi ama hayır. | Open Subtitles | اعني .. لقد خطر في بالي ولكن كلا |
| Kabinlere gidelim de senin için şu modeli deneyeyim. Çok incesin ama almayayım. | Open Subtitles | ـ إلي غرفة الملابس ، ويمكنني تعديل ذلك لك ـ هذا لطيف جداً منكِ ، ولكن كلا شكراً |
| Evet, ama her iki araçta şirketiniz tarafından sigortalandı, bunun için sizden... | Open Subtitles | ولكن كلا السيارتين تحت تأمين شركتكم لذالك.. انا بحاجه... |
| ama hayır. Sadece tek bir sebep için oradaydım. | Open Subtitles | ولكن كلا, كنـُـت هناك لسبب واحد |
| Yani evet ama hayır. | Open Subtitles | كلا. في الواقع، نعم، ولكن كلا. |
| Çekici, ama hayır | Open Subtitles | عرض مغرى, ولكن كلا. |
| - Ama, hayır. - Hayır mı? | Open Subtitles | ولكن , كلا كلا ؟ |
| Bomba gibiydim ama hayır. | Open Subtitles | كنت منفجرة ولكن كلا |
| Güzel bir iltifattı ama hayır. | Open Subtitles | إنه تقدير لطيف، ولكن كلا. |
| Benim Hoyt, aslında ama hayır, herşeye hazırlıklıyım. | Open Subtitles | حقيقيةً، أدعى (هويت)، ولكن كلا أنا راضِ هكذا |
| - Bu seni ilgilendirmez ama hayır. | Open Subtitles | ليس من شأنك ولكن كلا |
| Çok zekice ama hayır. | Open Subtitles | ذكي جدا,ولكن كلا |
| - Hayır, yani evet, ama hayır. | Open Subtitles | - لا، أعنى نعم ولكن كلا - |
| ama hayır. | Open Subtitles | ولكن, كلا. مم ... |
| ama hayır! | Open Subtitles | ولكن , كلا |
| ama hayır. | Open Subtitles | ولكن كلا |
| - Hayır. Teşekkürler ama almayayım. | Open Subtitles | -كلا، شكرًا لكِ، ولكن كلا |
| Teşekkürler ama almayayım. | Open Subtitles | أشكرك ولكن كلا شكراً! |
| Evet, ama her iki araçta şirketiniz tarafından sigortalandı, bunun için sizden... | Open Subtitles | صحيح.. ولكن كلا السيارتين تحت تأمين شركتكم لذالك.. انا بحاجه... |