ama her gün yanlış sokakta, yanlış evin yanında oturan başka bir aile, çok uzaklardan verilen bir kararla ölüyor. | Open Subtitles | ولكن كل يوم هناك عائلة أخرى والتي صودف أن يعيشوا في الشارع الخاطئ بجانب المنزل الخاطئ |
Yüzlerini hiç görmeyiz, ama her gün arabalarına bineriz, ...ve etrafımızda olmalarına izin veririz. | Open Subtitles | لا نرى وجوههم أبداً، ولكن كل يوم تختفي في سياراتهم ونسمح لهم بالامساك بنا |
Bu hissi engellemek, içime gömmek için çok çabaladım ama her gün savaş gibiydi. | Open Subtitles | لقد حاولت جاهدة ان ادفع هذه المشاعر و ابقيها داخلي ولكن كل يوم يبدو و كانه حرب |
Galiba aptallık ediyorum ama her geçen gün onda olan, ama benim sahip olmadığım şeylerin fakına varıyorum:.. | Open Subtitles | هذا لطيف منك أخشى أننى كنت حمقاء ولكن كل يوم أدرك الصفات التى : كانت تمتلكها وأفتقر إليها |
Galiba aptallık ediyorum ama her geçen gün onda olan, ama benim sahip olmadığım şeylerin fakına varıyorum:.. | Open Subtitles | ولكن كل يوم أدرك الصفات التى : كانت تمتلكها وأفتقر إليها .... |
"ama her gün yeni bir gündür" de diyorum. | Open Subtitles | وأنا مثلك. ولكن كل يوم هو فرصة جديدة. |
ama her gün diğerinden farklı, en zor kısmı da bu. | Open Subtitles | ولكن كل يوم مختلف وهذا هو الجزء الأصعب |