Hayatımı mutlu bir şekilde yaşayacağım ve çok çalışacağım seni görene kadar, ve söz veriyorum bir daha ağlamayacağım. | TED | سأعيش حياتي بسعادة و سأدرس بجد حتى ألقاك و أعدك أنني لن أبكي بعد ذلك |
ve söz veriyorum, bu hafta sonu bitmeden Bayan Vanderlyn'i kancaya takacağım, sersemleteceğim ve avlayacağım. | Open Subtitles | و أعدك أنه قبل نهاية الإسبوع فسوف أقوم بجذبها و سأتولى أمرها |
Lütfen uslu ol, ve söz veriyorum bu akşam koca bir biftek yerim. | Open Subtitles | أرجوك كم جيداً ، و أعدك أنني سأكلالكثيرمن اللحمالليلة. |
İçeri girmeme izin verirsen, açıklayacağım ve söz veriyorum bu çok güzel bir hikaye. | Open Subtitles | دعيني أدخل ، وسأشرح لك و أعدك أنها ستكون قصة مقنعة |
Paramı almam gerekiyor, sonra söz veriyorum gideceğim. | Open Subtitles | أريد فقط أن أحصل على المال و أعدك انني ساذهب |
ve söz veriyorum, bir daha sana asla, bilirsin, demeyeceğim. | Open Subtitles | و أعدك أننى لن أدعوكِ . . تدرين، ثانيةً |
Evet. İlk sen göster ve söz veriyorum ben bakmayacağım. | Open Subtitles | أجل, أنت أولاً و أعدك بأني لن أرى. |
Eric, bana karşı dürüst olmanı istiyorum, ve söz veriyorum ki sinirlenmeyeceğim. | Open Subtitles | (إريك) أريدك أن تكون صريحـا معي و أعدك أن لا أغضب |
ve söz veriyorum bir daha asla sormayacağım. | Open Subtitles | و أعدك انني لن اسألة مرة أخرى |
Bana olan borcunu ver ve söz veriyorum bir daha-- | Open Subtitles | ...أعطني ما تديــن لــي به و أعدك ألا |
Öyle zaten, ve söz veriyorum geri döndüğümde akıllardan çıkmayacak bir dong po* yapacağız. | Open Subtitles | هو كذلك و أعدك بأننا سنعد طبق (دونغ بو) لا ينسى عندما أعود |
ve söz veriyorum hiçbir tane korkunç, çıplak, Fransız Polinezyalı kadın... | Open Subtitles | .... و أعدك أنه لن يكون هناك ..... |
ve söz veriyorum projeyle kendi çocuğumla ilgilenir gibi ilgileneceğim. | Open Subtitles | و أعدك انني سأعمل بجد. |
Bekle. Sadece beni biraz dinle sonra söz veriyorum gideceğim. | Open Subtitles | فقط اسمعينى و أعدك سأرحل |