ويكيبيديا

    "و سيكون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olurdu
        
    • olacak ama
        
    • ve her
        
    • olacak ve
        
    Kavanozdaki şekerleri yüzde üç ya da beş yaklaşıkla tahmin ederdiniz ve bu yüzde 90-95'inizkinden daha iyi bir sonuç olurdu. TED سيكون بين حوالي 3 و 5 بالمئة من عدد الحبات الموجودة بالجرة و سيكون أفضل من 90 إلى 95 بالمئة منكم
    Roketlerimizi ateşleyip oradan kurtulmaya çalışmak kötü olurdu çünkü bunu yapamazdık, ışığın kaçamayacağı gibi. TED و سيكون دون أي فائدة إذا قمنا بتشغيل محركاتنا للخروج من هنالك لأننا لن نستطيع أبدا، أي شيء حتى الضوء لا يستطيع الفرار.
    Onun vurulması gerçekten boktan olurdu. Open Subtitles و سيكون حقارة كبيرة مني أن أغازلها عندها.
    Bundan sonrası senin için zor olacak ama bu çok kolay bir karar. Open Subtitles حسناً، و سيكون الأمر صعب عليك من الآن فصاعداً لكن هذا القرار سهل
    Ona yakın olacak ama şüphe çekmeyecek birine ihtiyaç var. Open Subtitles و هو يحتاج الى ...شخص يمكنه الوثوق به و سيكون بجانبه دون أن يثير الشك
    Acı ve keder yere batacak, ve her şey yenilenecek... çünkü Tanrının oğlu dirildi. Open Subtitles سيدفن الالم و الحزن فى الارض و سيكون كل شئ جديدا لأن ابن الرب قد قام من الموت
    Yolunuz zorlu olacak ve kanla çizilecek. Open Subtitles الطريق سيكون عصيباً و سيكون منضباً بالدماء
    Bir arkadaşım var ve onunla birlikte gitmek eğlenceli olurdu. Open Subtitles ...لديَّ هذا الصديق , و سيكون من الممتع الذهاب معه
    Evet. Bu da bizi kardeş yapar. Eğer sana çıkma teklif etseydim bu biraz tuhaf olurdu. Open Subtitles أجل , حسناً , هذا يجعلنا إخوة و سيكون هذا محرجاً إن أردت أن نخرج معاً
    Bütün gün koşturdum, temizlik yapıp yemek pişirdim. Hem de yoğun bir iş gününden sonra. Teşekkür edip... bulaşığa yardım etmen hoş olurdu. Open Subtitles و قمت بالطهو و سيكون لطفاً منك أن تساعدني في تنظيف الصحون
    Evet, şey, bu da bizi kardeş yapar. Eğer sana çıkma teklif etseydim bu biraz tuhaf olurdu. Open Subtitles أجل , حسناً , هذا يجعلنا إخوة و سيكون هذا محرجاً إن أردت أن نخرج معاً
    Temel Reis ile yan yana dursaydım daha belli olurdu fakat Jim kostümünü giymek istemiyor. Open Subtitles و سيكون منطقياً أكثر لو أنني أجلس بجانب باباي لكن جيم لا يريد أن يرتدي الزي الخاص به
    Bana senin hakkında bilmem gereken her şeyi anlatırlar, ve hepsi doğru olurdu, öyle mi? Open Subtitles ، سيخبروني بكلِ شيءً أنا بحاجة لمعرفتِهِ و سيكون كل ما سيخبروني بهِ صحيحاً ، أليس كذلِكٌ ؟
    En ufak yakalanma ihtimalimiz olsa bu sorun olurdu. Open Subtitles و سيكون ذلك مقلقا ان كان هناك اقل فرصة ان يلقى القبض علينا
    İyi bir kariyerin olacak ama büyümek zorundasın! Open Subtitles ... و سيكون لديك مستقبل وظيفى جيد .و لكن يجب أن تنضج فى العمل . هناك حرب قائمة
    Bunu araştırmak için dünya kadar vaktimiz olacak ama şu anda düğündeyiz. Open Subtitles و سيكون هنالك مُتسع من الوقت لتفقد ذلك.
    İyi bir kariyerin olacak ama büyümek zorundasın! Open Subtitles ... و سيكون لديك مستقبل وظيفى جيد
    Herhangi bir gün geri gelebilir şu kapının içinden ıslık çalarak girer ve her şey eskisi gibi olur. Open Subtitles في يوم سوف يرجع و يلعب بصخب مرة أخري فقط يَجيءُ الصَفْر من خلال هذا الباب و سيكون كل شئ علي حاله
    Sen benim nedimem olacaksın, ve her şey lavanta renginde olacak. Open Subtitles ستكونين وصيفة للعروس، و سيكون كل شيء بهذ اللون.
    Ve sabah olduğunda anneniz ve Tim burada olacak ve her şey yoluna girecek. Tamam mı? Open Subtitles و في الصباح ماما و تيم سيكونون هنا و سيكون كل شيء بخير
    O zaman da polis gelmiş olacak ve çalışma odasında iki tane ceset olacak. Open Subtitles عندهاستكونالشرطةهنا ، و سيكون هناك جثتان في غرفة المكتب
    Açık kaynak kodlu olacak ve herkese ücretsiz dağıtacağız, sadece teknik destek ücretli olacak. Open Subtitles و سيكون مصدراً مفتوحاً، نعرضه مجاناً إلى كل شخص، فقط نأخذ تكلفة الدعم الفنى.
    Hayır, parti olacak ve çok eğleneceğiz. Open Subtitles لا. سنقوم بالمأدبة و سيكون كل شيئ على ما يرام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد