- Onlara ateş ediyorlar. - Grogan yerinde kal. | Open Subtitles | هم يتبادلون إطلاق النار جروجان أبقى حيث أنت |
Cinsel içerikli mesajlar gönderiyorlar, özürlü gibi dans ediyorlar, Twatter'da yazışıyorlar çünkü günleri o kadar özel ki dünya ile paylaşmak zorundalar. | Open Subtitles | يتبادلون الإثارة، يهيمون بلا هدف يغوون بعضهم البعض. لأن أيامهم بغاية المرح، و عليهم أن يشاركو ذلك مع كل من حولهم. |
Facebook'taki sayfaların tam listesi insanlara sevgilerini, birbirlerine aynı mesajlarla ithaf ettiler. | TED | وهذه هي قائمة لكل الصفحات علي الفيس بوك المكرسة لنفس الرسالة، لأناس يتبادلون مشاعر الحب بين بعضهم البعض. |
birbirlerine yumruk atan iki tane kardan adam. | Open Subtitles | مثل مبارة ملاكمة اثنين من مقاتلي الثلج يتبادلون الرميات |
Eski korsanlar sokaktaki askerlerle hoşbeş ediyor. | Open Subtitles | حيث القراصنة السابقون يتبادلون النكات مع جنود في الشارع |
Birbirleriyle çok düşük bir frekansla iletişim kurarlar ve düşünme yükünü paylaşırlar. | Open Subtitles | يتصلون مع بعضهم في نطاق الترددات المنخفضة و يتبادلون التفكير في العمل |
S. ve yalnız çocuk, her şey affedilmişçesine öpüşüyor. | Open Subtitles | والفتى الوحيد يتبادلون القبل وكل شيء نُسي |
Hergün beyzbol sahasında yiyişiyorlar. | Open Subtitles | يتبادلون القبل كل يوم فى الملعب |
Hafta sonları sırayla ziyaret ediyorlar. | Open Subtitles | منذ ماتت أمهم كانوا يتبادلون الزيارات فى نهاية الأسبوع |
Bu tip şeyler yerine, bir sonraki doğa yürüyüşleri hakkında konuşuyorlar, birbirlerine yemek tarifleri veriyorlar, ve evet, dua ediyorlar. | TED | بدلا عن ذلك يتحدثون عن مسيرهم القادم خلال الطبيعه , يتبادلون الوصفات , ونعم , يصلون . |
Sadece mutfakta içip içip muhabbet ediyorlar. | Open Subtitles | فهم يأكلون و يتبادلون الحديث في المطبخ |
Dışarda hiç araba olmadan yakalanamam karanlık ve ateş ediyorlar... | Open Subtitles | ويجب ألا اعلق في الخارج في الليل وبلا سيارة وهم يتبادلون الرصاص... |
Şuna bak. Çenesi düşükler gibi gevezelik ediyorlar. | Open Subtitles | انظري لهذا، يتبادلون الحديث كطير العقق. |
Burada tüccarlar, turistler ve denizciler özgürce geziniyor birbirlerine büyük kralların ve tanrıların öykülerini anlatıyordu. | Open Subtitles | هنالك كان التجار والسياح والبحارة يختلطون بحرية يتبادلون حكايات عن ملوك وألهة عظماء |
Bu çok önemlidir, çünkü arkadaşlar birbirlerine bir şeyler anlatırlar. | Open Subtitles | هذا مهم جداً, لأن الأصدقاء يتبادلون الأسرار. |
Demek istediğim, aynı örnek: Eğer birbirlerine seslenen siyasetçileri sevmiyorsanız, bir partideki bir adamın diğer partideki diğer adama seslendiğini anlatan yazılara tıklamayı kesin. | TED | أعني، حقًا، نفس المثال: إن لم يرقك منظر السياسيين وهم يتبادلون الشتائم، توقف عن تصفح القصص التي تتداول الشتائم التي وجهها أحد أعضاء حزب ما لشخص في حزب آخر. |
Bırak diplomatlar hoşbeş etsinler. | Open Subtitles | دع الدبلوماسيين يتبادلون الحديث |
Birbirleriyle pragmatik nasihatler, dostça şakalar ve kibirli akranları hakkında çok da dostça olmayan hakaretler paylaşırlar. | TED | حيث أنّهم يتبادلون النصائح الواقعية، والنكات الودّيّة والانتقادات اللاذعة حول النبلاء المتعجرفين. |
Endişelenme, Phoebe'nin babasının evine gitmek iki saat sürer tanışırlar, sohbet ederler, hayat hikayelerini paylaşırlar. | Open Subtitles | سيكون أمامنا ساعتين للوصول لمنزل والد فيبي سيتقابلون ، و يتحدثون و يتبادلون قصص حياتهم |
Erginler ve yavrular birlikte yaşlanırken muhtemelen iyi beslenme alanlarıyla ilgili bilgileri paylaşırlar. | Open Subtitles | ومع أكل الصغار والبالغين مع بعض فمن المرجح أنهم يتبادلون المعلومات عن مواقع التغذية الجيدة |
- İnsanlar artık böyle mi öpüşüyor cidden? | Open Subtitles | هل هكذا يتبادلون الناس القُبل بهذه الأيام؟ |
Onlar da yiyişiyorlar! | Open Subtitles | إنهم يتبادلون القبل! |