Bazen, keşke beni yalnız bıraksalar diyorum. Evet, sen ve ben, ikimizi. | Open Subtitles | أحياناً أتمنى أن يتركوني وشأني |
- Hiçbir şey. Onlara beni yalnız bırakmalarını söyle. - Hayır! | Open Subtitles | لا شيء ، قولي لهم أن يتركوني لوحدي - كلا - |
Ancak şimdi hep birlikteyiz, ...ve annem beni bir daha terk etmeyeceklerine dair söz verdi. | Open Subtitles | .. لكنّنا معاً الآن .. . ووعدتني أمي أنهم لن يتركوني ثانية .. |
Masraflı olmadığımdan beni rahat bırakıyorlar. | Open Subtitles | نعم، و لكنهم يتركوني لشأني لأني غير مكلف |
Büyü bozulup o adamlar beni rahat bırakacaklar mı? | Open Subtitles | وكسر الإملائي , وهؤلاء الرجال يتركوني وشأني؟ |
Beni asla bırakmayacaklar. Seni de bırakmayacaklar. | Open Subtitles | انهم لن يتركوني أذهب انهم لن يتركوك تذهب .. |
Aslında ağaçtan oyulmaları gerekiyor ama bıçak almama izin vermiyorlar. | Open Subtitles | هم حقاً يجب أن يكونوا منحوتين من الخشب لكنهم لم يتركوني أمتلك سكين |
Ama vermezler! Yaşamama izin vermeyecekler! | Open Subtitles | لكن لن يفعلوا ، لن يتركوني أعيش حياتي |
Orospu karı gülüyor. Keşke beni rahat bıraksalar. | Open Subtitles | هذه الساقطة دائماً ما تضحكني - أود أن يتركوني و شأني - |
Orospu karı gülüyor. Keşke beni rahat bıraksalar. | Open Subtitles | هذه الساقطة دائماً ما تضحكني - أود أن يتركوني و شأني - |
Keşke beni rahat bıraksalar. | Open Subtitles | فقط أتمنى أن يتركوني وحدي |
Beni bırakmalarını söylemeni istiyorum senden! | Open Subtitles | أتوسل إليك أن تخبرهم أن يتركوني أذهب. |
Onlara beni bırakmalarını söyleyin, her şeyi kendim yapacağım. | Open Subtitles | قل لهم أن يتركوني وسأفعل كل شيء بنفسي |
Güvenini kazanabilmem için beni onunla yalnız bırakmalarını istedim. | Open Subtitles | " طلبت منهم أن يتركوني لوحدي معها.." "لكي أتمكن من كسب ثقتها". |
Ben de çocukken defalarca terk edildim. | Open Subtitles | فقد كانوا أهلي يتركوني كثيرا عندما كنت صغير |
Seninle seyahat eden diğer insanlara ne oldu? Kimi beni terk etti. | Open Subtitles | مالذي يحَدث إلى الناس الآخرين الذين يُسافرُون معك؟ البعض يتركوني |
Masraflı olmadığımdan beni rahat bırakıyorlar. | Open Subtitles | نعم، و لكنهم يتركوني لشأني لأني غير مكلف |
Senden korktukları için beni yalnız bırakıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يخشون منك, لذلك يتركوني وشأني. |
Geçmişteki alanım hakkında konuşmadığım yazmadığım, düşünmedğim sürece beni yalnız bırakacaklar. | Open Subtitles | بأن يتركوني وشأني مقابل عدم التحدث أو الكتابة أو التفكير بمجالي السابق |
Ellerinde sadece eski reklamlar var ise, beni zaten serbest bırakacaklar, değil mi? | Open Subtitles | أذا كان لديهم تلك الأعلانات التجارية فقط, سوف يتركوني أرحل , هه ؟ وألا... |
Onlara söyledim ve beni rahat bırakmayacaklar. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم ولن يتركوني بمفردي |
"Onlarla gidene kadar ve onlara cevap verene kadar beni bırakmayacaklar" | Open Subtitles | "لنْ يتركوني حتى أذهب معهم" "و أستجيب لهم" |
Yola çok uzak. Bahçeden çıkmama izin vermiyorlar. | Open Subtitles | وبعيدًا عن الشارع ولا يتركوني أبارح الفناء |
- Ne olursa olsun ölene kadar buradan çıkmama izin vermiyorlar. | Open Subtitles | لن يتركوني أغادر هذا المكان حيا بطريقة أو بأخرى |
Eğer gitmezsem gazeteci olmama da izin vermeyecekler. | Open Subtitles | إذا لم أذهب لن يتركوني أكون صحفي بعدها |