ويكيبيديا

    "يخبره" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söyleyecek
        
    • söylememiş
        
    • söyleyen
        
    • söylemesi
        
    • söyler
        
    • söylemez
        
    • söylüyor
        
    • söylemeli
        
    • söylese
        
    • söylemediyse
        
    • ses
        
    • söylemediği
        
    • ona söylemedi
        
    Ona harika olduğunu söyleyecek birine. Ona losyonlar sürecek birine. Open Subtitles شخص ما يخبره كم هو عظيم شخص ما يفرك الكريم عليه
    Her şeyi bildiğini sanıyordum ama görünüşe göre ailesi ona söylememiş ve iyi karşıladığı söylenemez. Open Subtitles وافترضت أنه كان يعرف كل ذلك لكن على ما يبدو لم يخبره والداه أبدًا ولا يظهر أنه تقبل الأمر جيدًا
    Kasabadakiler, onun, bunu yapmasını söyleyen sesler duyduğunu söylüyorlar. Open Subtitles الناس فى المدينه قالوا أنه سمع صوتاً يخبره بأن يفعل هذا
    Birilerinin ona hapiste öleceğini söylemesi gerekiyordu. Open Subtitles كان لابد على أحدٍ أن يخبره .بأن يتوقف عن إزعاجنا شخصيًا
    Vizör de onlara bombayı ne zaman bırakmaları gerektiğini söyler. TED وسوف يخبره الجهاز حينها عن موعد القاء القنابل
    Kimseye söylemez, bundan nefret eder. Open Subtitles انه لا يخبره لأحد على الإطلاق، إنه يكره ذلك
    Düşünün kü ben çocuğunuzun koluna bu tüy ile dokunuyorum, ve onun beyni aslında hissetiklerinin kızgın bir alev olduğunu söylüyor. TED تخيل انني امسح علي ذراع طفلك بهذه الريشه وعقله يخبره بانه يشعر بهذه الشعله الساخنه
    Birisi ona bu kadar büyük bir popodan koşarak kurtulamayacağını söylemeli. Open Subtitles على أحد أن يخبره أنه لا يستطيع الركض بمؤخرة بهذا الحجم.
    Herkes bunun tehlikeli olduğunu söylese bile, ben de dahil. Open Subtitles حتى عندما يخبره الجميع بأن ذلك خطير جداً وحتى أنا
    - Ona kimse söylemediyse bile okulundaki çocuklar söylemistir. Open Subtitles وإنْ لم يخبره أي أحد فقد أخبره الأطفال في المدرسة أجل
    O kadar geride olduğumuzu söyleyecek olan ben değilim. Open Subtitles حسنا, لن اكون انا من يخبره اننا متأخرين, اذا اردت خذ راحتك
    Haziranın ortasında olduğumuzu kim söyleyecek? Open Subtitles من الذي يخبره أنه منتصف يونيو؟
    Ona kim olduğunu söyleyecek birini isteyecektir ve bence bunun için Matador'u arayacaktır. Open Subtitles سيريد أن يخبره أحداً من يكون وأظنأنهسيبحث... عن السفاح لتحقيق ذلك
    Hiçkimse belgeye ihtiyacı olduğunu söylememiş. Open Subtitles لم يخبره أحد أنه يحتاج لتلك الوثيقة
    Hiçkimse belgeye ihtiyacı olduğunu söylememiş. Open Subtitles لم يخبره أحد أنه يحتاج لتلك الوثيقة
    Gerçekte ne olduğunu söyleyen tek ben olduğumdan benden nefret ediyor. Open Subtitles إنه يكرهني لأني الوحيد الذي يخبره بحقيقته
    Ona birisinin söylemesi gerekiyordu. Open Subtitles إنه كاتب سيء، كان على أحدهم أن يخبره
    Peki adama kadının bu durumdan hoşlandığını ne söyler? TED ما الذي يخبره إن رغبت أو أعجبت بما يحدث؟
    Gregorio kullanırken, kimse ona ne yapması gerektiğini söylemez. Open Subtitles شكرا لك- عندما يكون جريجوريو خلف المقود لا أحد يخبره ما عليه فعله-
    Beyni ona bunu söylüyor... Bir el, dokuz ayak parmağı... Tam olarak bir bütün olacaksın. Open Subtitles مخه يخبره أنه بيد واحدة و9 أصابع بقدميه ، أصبح جسده كاملاً
    Bence bu haksızlık. Biri ona söylemeli. Open Subtitles أعتقد بأنه كان حكما مجحفا على أحدهم أن يخبره
    Keşke biri ona bu hayatta ne yapacağını söylese. Open Subtitles أتمنى لو أنّ أحدا ما يخبره بما عليه فعله في حياته الحاليّة
    Eğer Vaughn bilmiyorsa ya da başkan ona söylemediyse başkana yakın biri olmalı. Open Subtitles إذاً، إن لم يكن (فون) يعلم و الرئيس لم يخبره
    İçinden bir ses, belki sadece birkaç haftasının veya ayının olduğunu söylüyordu. TED كان لديه هذا الصوت الصغير والذي كان يخبره أنه ربما لم يبقى له من الوقت إلا أسابيع أو شهور
    Sessizlik konisi içinde olacağız. Birisi ona söylemediği sürece öğrenmez. Open Subtitles إسمع، نحن في محيط الصمت هنا، لن يعرف بالأمر ما لم يخبره أحد.
    Ve onu oraya bıraktığını ona söylemedi. Open Subtitles و هو لم يخبره أنه أتى به إلى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد