ويكيبيديا

    "يروي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • anlatıyor
        
    • Leroy
        
    • anlatırdı
        
    • anlatır
        
    • anlatan
        
    • anlatıyordu
        
    • anlatıp
        
    • anlatmaktadır
        
    Bu film, boşluk veya vakum adıyla söyleneni anlamaya nasıl başladığımızın hikayesini anlatıyor. Open Subtitles هذا الفيلم يروي الحكاية حول كيف بدأنا نفهم ما يعرف بالفراغ، أو الخلو.
    Saleem anlatıyor: ''Kimim, neyim ben? Cevabım: Ben, benim yeteneğimden etkilenen dünyadaki her şey, herkesim. TED يروي سليم: من أنا؟ إجابتي: أنا كل شخص وكل شيء موجود في العالم تأثر بي.
    Leroy mu? O ne yapacağını bile bilmez! Open Subtitles يروي لن تعرف حتى ما يجب القيام به مع ذلك.
    Leroy eğer bir ustan olması gerekiyorsa bu Sum Dum Goy adındaki eski bir bilge olmalı. Open Subtitles يروي... إذا كان هو سيد... يجب أن يكون لديك...
    Babam eskiden yatmadan önce bana onunla ilgili hikâyeler anlatırdı. Open Subtitles اعتاد أبي أن يروي لي قصصاً عنه قبل النوم
    Arkadaşlarıyla saatlerce oynarken harikulade hikayeler anlatır, evinin etrafındaki kırsal kayalıklarda aşağı yukarı koşuşturur. TED يروي حكايات عجيبة حول اللعب لساعات مع أصدقائه وتسلق الصخور الجميلة صعودًا ونزولاً والمنتشرة حول منزله في الريف.
    Randy, hayalet maskesi takan bir adam, hayat hikayemizi anlatan bir film sırasında iki kişiyi katletti. Open Subtitles "راندي", شخصٌ ما إرتدى قناع الشبح و قتل إثنين.. خلال عرض فيلمٍ يروي قصة حياتنا
    Askerler ve kadınlar, etkileyici ve sembolik sanat çalışmaları üretiyorlardı ve her çalışma bir hikâye anlatıyordu. TED أعمال فنية رمزية ومشرقة صُنعت من قبل العسكريين رجال ونساء، وكل عمل فني يروي قصة.
    Ama o buna rağmen hayatının hikâyesini anlatıp banço çalma fırsatını buldu. Open Subtitles تسنّى له أن يروي قصة حياته وقام بعزف البانجو، بحق الرب
    Bu dizi, bilinen gerçeklere dayanarak son ayların hikayesini anlatmaktadır. Open Subtitles هذا المسلسل يروي قصة اللحظات الأخيرة إعتماداً على الحقائق التي يعرفها الجميع
    Şu anda dünyanın başka bir yerinde başka biri bir hikâye anlatıyor. Open Subtitles بمكانٍ ما بهذا العالم، بوقتنا الحالي، ثمّة شخص آخر يروي قصّة
    İnsanlar manyak hikâyeler anlatıyor. Open Subtitles يروي الناس مختلف القصص الجنونية.
    Yani topladığım 18 şarkı ile yaşadığımız ilişkiyi anlatıyor. Open Subtitles إنه يروي علاقتنا في 18 أغنية
    Bir sorun hikayesi anlatıyor. Open Subtitles إنه يروي مسألة كلامية
    Ben Leroy Green'im. Open Subtitles أنا يروي الأخضر.
    Leroy, ben gidiyorum... Open Subtitles يروي! وانا ذاهب الى...
    Leroy Green. Open Subtitles يروي الأخضر.
    Bir şey olduktan sonra, bir hikâye anlatırdı onu analiz eder o kelimeyi söylemekten kaçınmak için her şeyi yapardı. Open Subtitles شيء ما سيحدث و يروي قصّة. ثم حللّت الأمر. أي شيء لتجنّب الحديث.
    Hikayeler anlatırdı. Şarkılar söylerdi. Open Subtitles .أعتاد أن يروي الكثير من القصص .وكان يغني
    Monica'nın Şişmanlar Kampı'ndan firarını hala anlatır. Open Subtitles انه لا يزال يروي قصة عن كيف حاول مونيكا للهروب من مخيم الدهون.
    Bu gelip giden genler bir hikâye anlatır. Open Subtitles هذا الذهاب و الإياب في الجينات يروي لنا قصة
    Burada masal anlatan kim? Open Subtitles ماذا ؟ , من يروي القصّة هنا ؟
    Hikayeyi anlatan benim. Open Subtitles أنا من يروي القصة!
    Eşinin intikamını yakaladığı Komançi kızdan nasıl aldığını anlatıyordu. Open Subtitles كان يروي كيف إنتقم لزوجته من هذه الفتاة من الكومانشي التي أمسكت بها
    Bu gür sesi olan Şirin. Her zaman hikâyeler anlatıp durur. Open Subtitles ، هيه ، إنه السنفور صاحب الصوت الضخم . إنه من يروي أحداث القصص
    Wang, anılarını kaleme aldığı "Hindistan'a Yolculuk" eserinde Hindistan'daki görevi sırasında yaşadığı olayları anlatmaktadır. Open Subtitles كتب (وانغ) مذكّرة تدعى "الرحلة إلى وسط الهند". يروي الأحداث التي حدثت أثناء مهمته إلى (الهند). لاحقًا..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد