Yani bunun bana ne kadar yardım ettiğinden şüpheliyim, ama beni başka yerlere götürüyor bu sinyallerin geldiği yerlere. | TED | لذا لم اعد اعرف كيف سيفيدني ذلك ولكنه يساعدني في الوصول الى بعض النقاط التي تستثير الاشارات في الدماغ |
Gün boyunca bana yardım ettiğini düşünüyordum, benim için birçok telefon görüşmesi yapıyordu, | TED | ظننت أنه يساعدني طوال النهار مجريًا الكثير من المكالمات. ذهبنا معًا لتناول العشاء. |
-Sana kimsenin yardım etmesini istemiyorum.. O puroları içerken,dolapta kimse bana yardım etmedi. | Open Subtitles | لأنني لا أريد أحداً أن يساعدك لم يساعدني أحداً عندما كُنت حبيس الخِزانة |
Video küçük bir özür, biliyorum, fakat hatırlamama yardımcı oluyor. | Open Subtitles | االفيديو ليس بالشىء الكبير اعرف ذلك، لكنّه يساعدني على التذكّر. |
Kendi başına çözdü. Bunu idare etmemde gerçekten yardımcı oldu. | Open Subtitles | لقد إكتشف الأمر بنفسة إنه فعلاً يساعدني في إنجاز ذلك |
Babam, aile restoranımızı işletmeme yardımı dokunabilecek dersler için para ödüyor. | Open Subtitles | والدي فقط يدفع للأصناف لأنه سوف يساعدني في إدارة مطعم العائله |
- Hayır. Lütfen birisi yardım etsin. - Oh, adam sende. | Open Subtitles | لأ لأ لأ , الله يخليكن حدا يساعدني اووه يا زلمة |
O zaman ikiniz çocukları okula hazırlarken bana yardım etseniz? | Open Subtitles | إذاً لم لا يساعدني الاربعة أزواج في تجهيز الاطفال للمدرسة؟ |
Eminim ki, size bana evde hiç yardım etmediğini söylememiştir. | Open Subtitles | وبالتأكيد لم يخبركن أيضاً أنه لا يساعدني أبداً في البيت |
Bütün riskleri ve avantajları programa yüklüyorum... tavsiyelerimi belirlememe yardım ediyor... | Open Subtitles | وضع كلّ المخاطر داخلا و لنقم بالبرنامج مما يساعدني لأنهي توصيتي |
Bütün riskleri ve avantajları programa yüklüyorum... tavsiyelerimi belirlememe yardım ediyor... | Open Subtitles | وضع كلّ المخاطر داخلا و لنقم بالبرنامج مما يساعدني لأنهي توصيتي |
Biraz daha yardım gerek bana! İşe yaramaz babası nerede? | Open Subtitles | أحتاج لمن يساعدني ، أين ذهب أبوها عديم الفائدة ؟ |
Merhaba. Bu evde yakışıklı bir ilk yardım elamanı var mı? | Open Subtitles | ،مرحباً هل يمكن ان يساعدني رجل إسعافٍ وسيم في هذا المنزل؟ |
- yardım mı? Gördüğüm kadarıyla yardım etmesi gereken sensin. | Open Subtitles | الأمر الذي يبدو لي هو انك من عليه أن يساعدني |
İnkâr içinde olduğumun farkındayım ama katili bulana kadar ayakta kalmama yardım ediyor. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لا أواجه الواقع لكن ذلك يساعدني على المضي في حياتي |
Babamdan yardım istedim ama bu tür şeyler onun ilgisini çekmez. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أجعل أبي يساعدني لكن هذه الاشياء لا تهمه |
Bütün gün insanlarla konuşuyorum ama bu uyumama yardımcı olmuyor. | Open Subtitles | أتكلم مع الناس طوال اليوم هذا لا يساعدني على النوم |
Belki de size verdiğim bu görev bana yardımcı olabilecek bir şeye çıkar. | Open Subtitles | ربما تكون هذه المهمة التي لدي من أجلك قد تقود لشيء قد يساعدني. |
Yalnızca ona ulaşmanın yolunu bulmalıyım. İçkinin yardımcı olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | وعلي ان اكتشف كيف اصل اليه دائما ما كان الشراب يساعدني |
Büyük annem evcil bir hayvanın bana yardımı olacağını düşündü. | Open Subtitles | جدتي أملت بأن حيوان أليف قد يساعدني في تجاوز ذلك |
Aynı olduğumuz için öğretmen Dong Ju'nun yanında olmamın bana çok faydası oluyor. | Open Subtitles | ولانني مع الاستاذ دونق جو واللذي هو مثلي يمكنني ان اجد من يساعدني |
Her şeyi daha yakından görmemi sağlıyor. Çok uzakta olmasalar bile. | Open Subtitles | يساعدني على رؤية الأشياء عن كثب وإن لم تكن بعيدة للغاية. |
Baharda, Moskova'daki Annunciation Katedrali'ni boyamam lazım ve yardımcım yok. | Open Subtitles | انا فقط بحاجة لشخص يساعدني لأعمل. في كاتدرائية البشارة في موسكو قد تم وضع السقالات فيها. |